You searched for: i’ll be there and i know when i need it (Engelska - Tagalog)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Tagalog

Info

English

i’ll be there and i know when i need it

Tagalog

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Tagalog

Info

Engelska

can i know when i can get it?

Tagalog

puwede ko malaman kung ilan taon kana po

Senast uppdaterad: 2020-04-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

for me to use when i need it

Tagalog

sa panahon na nais mo

Senast uppdaterad: 2021-05-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i know when i love,its undying love

Tagalog

Senast uppdaterad: 2021-06-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

iwould like to thank my middle finger me when i need it

Tagalog

dumikit para sa akin

Senast uppdaterad: 2022-01-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i got all i need when i got you and i you look around me se sweet

Tagalog

Senast uppdaterad: 2024-02-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

happy birthday pa i am so proud to have such a great father like you and i will always cherish all the priceless lesson that you have given me.thank you for believing in me and being always there when i need it most.

Tagalog

happy birthday pa i am so proud to have such great father like you and i will always cherish all the priceless lesson that you have given me. thank you for believed in me and being always there when i need it most.

Senast uppdaterad: 2022-01-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

because this is the job i want and i know i will be successful someday and i believe in my ability hnd i am that great but i believe i will do better to show you that i can be all brave man hnd i just give up especially when i want to get

Tagalog

kasi gusto kong magtrabaho sainyo at naniniwala ako sa kakayahan ko na magiging successfully ako balang araw palaban akong tao hindi ako sumusuko lalo pa pag alam kong maganda at makakabuti to para sa para sa lahat at para nadin sakin . sabi nga nila pag binigay to wag mona pakawalan pa at naniniwala ako sir na tatanggapin nyo ko hindi ako magaling kagaya ng iba pero gagalingan at mas gagalingan pa

Senast uppdaterad: 2022-03-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

today is the 13th day i am very happy and very grateful to those who support me with everything i need maybe if they are not insured i will not be stable and be a hardworking student but i have only one wish when i graduate in grade i hope i will also hear congrats to my family even if i receive it i am happy i know they are far from me but i hope even that i hear i am ok

Tagalog

ngayong ika 13 na araw sobrang saya ko at sobrang nag papasalamat ako sa mga nag susuporta sa akin sa lahat ng mga kailangan ko siguro kung wala sila hindi seguro ako maging matatag at maging masipag na studyante pero may isa lang sana akong wish sa pag graduate ko sa grade 12 sana may marinig din akong congrats sa family ko kahit yan lang matanggap ko masaya na ako alam ko na malayo sila sa akin pero sana kahit yan lang marinig ko ok na ako

Senast uppdaterad: 2022-05-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

today is the day that is most important to me i thank the lord because he does not neglect me in all the trials that come and will come i will always pass. thank you very much for all the blessings you give me lord..i hope you give me more a long life for my children .. at to all those who love me thank you so much because you are always there by my side especially my family who always helps when i need it..and syempr

Tagalog

ngayon ay ang araw na pinakaimportanti saakin nagpapasalamat ako ki lord dahil hindi nya ako pinapabayaan sa lahat ng mga pagsubok na dumating at dadating palang sana lagi kong malampasan.maraming salamat din sa lahat ng biyaya na binibigay mo saakin lord..sana bigyan mo pa ako ng mahabang buhay para sa aking mga anak.. at sa lahat ng mga nagmamahal saakin maraming salamat dahil lagi kayo nandiyan sa tabi ko lalong lalo na ang pamilya ko na laging sumasaklolo kapag nangangailangan ako..at syempr

Senast uppdaterad: 2021-01-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

thank you for understanding the situations when i am not by your side..i know it is difficult but i do these things because i also want to protect our family especially now there is a pandemic. i rarely post anything but now i will say it and i will shout to the whole world how much i love you..you will always remember that and that will never change..happy anniversary.

Tagalog

salamat sa pag intindi mo sa mga sitwasyon na wala ako sa tabi mo..alam ko mahirap pero ginagawa ko itong mga bagay na ito dahil gusto ko din maproteksyunan ang ang ating pamilya lalo na ngayon nagkaroon ng pandemic. bihira ako mag post ng kahit na ano pero ngayon sasabihin ko na at ipagsisigawan ko s buong mundo kung gaano kita kamahal..palage mong tatandaan yan at hindi yan magbabago kailanman..happy anniversary.

Senast uppdaterad: 2020-12-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and at elleven years old i was sick with aunt cancer stage 4 and in a few days my aunt died and he was buried 1 week and after he was laid down he was buried when we buried him i was scared because he was always it made my mom feel so scared and just a few days later my aunt and i were in bed when i saw brown butterfly and i know the butterfly  is my aunt so  i  was so scared

Tagalog

at nung elleven years old na ako ay nagkasakit ang tita ko ng cancer stage 4 at nang mga ilang araw ay namatay ang tita ko at binurol siya ng 1 linggo at pagtapos niyang iburol ay inilibing na siya nung inilibing namin siya ay natakot ako kasi lagi siyang nagpaparamdam sa mama ko kaya natatakot ako at nang ilang araw lang ay nagparamdam ulit ang tita ko at nung matutulog na kami ay may nakita akong paru paru na kulay brownat alam ko na ang paru paru na yun ay ang tita ko kaya natakot ako di pa s

Senast uppdaterad: 2020-01-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

alked through the door with you the air was cold but something about it felt like home somehow and i, left my scarf there at your sister's house and you've still got it in your drawer even now oh, your sweet disposition and my wide-eyed gaze we're singing in the car, getting lost upstate autumn leaves falling down like pieces into place and i can picture it after all these days and i know it's long gone and that magic's not here no more and i might be okay but i'm not fine at all 'cause there we are again on that little town street you almost ran the red 'cause you were lookin' over at me wind in my hair, i was there i remember it all too well photo album on the counter your cheeks were turning red you used to be a little kid with glasses in a twin-sized bed and your mother's telling stories 'bout you on the tee-ball team you told me 'bout your past thinking your future was me and i know it's long gone and there was nothing else i could do and i forget about you long enough to forget why i needed to 'cause there we are again in the middle of the night we're dancing 'round the kitchen in the refrigerator light down the stairs, i was there i remember it all too well, yeah and maybe we got lost in translation maybe i asked for too much but maybe this thing was a masterpiece 'til you tore it all up running scared, i was there i remember it all too well and you call me up again just to break me like a promise so casually cruel in the name of being honest i'm a crumpled up piece of paper lying here 'cause i remember it all, all, all too well time won't fly, it's like i'm paralyzed by it i'd like to be my old self again but i'm still trying to find it after plaid shirt days and nights when you made me your own now you mail back my things and i walk home alone but you keep my old scarf from that very first week 'cause it reminds you of innocence and it smells like me you can't get rid of it 'cause you remember it all too well, yeah 'cause there we are again when i loved you so back before you lost the one real thing you've ever known it was rare, i was there, i remember it all too well wind in my hair, you were there, you remember it all down the stairs, you were there, you remember it all it was rare, i was there, i remember it all too well

Tagalog

lahat ng maayos

Senast uppdaterad: 2023-08-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,779,770,246 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK