Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i just let you know
tunay na laman ng libro
Senast uppdaterad: 2021-04-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i just want to let you know
napansin ko lang na every 3 months siya na blocked
Senast uppdaterad: 2020-03-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i will let you know
i will let you know
Senast uppdaterad: 2021-04-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i'll let you know
manatili kung ano ka ngayon
Senast uppdaterad: 2023-12-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
i just wanted to let you know
nais ko ipaalam sa inyo na nagkaroon po tayo ng pagkakamali sa ating pagpapalit ng bagay na may diskwento na halaga bahay
Senast uppdaterad: 2022-08-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
let you know
Senast uppdaterad: 2023-09-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i want to let you know
nais ko pong ipaalam sa inyo ang nangyari kagabi
Senast uppdaterad: 2019-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i'll just let you go
paalin gid
Senast uppdaterad: 2019-12-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i just have to let you go
Senast uppdaterad: 2021-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
you only know what i let you know
pinapaalam ko lang sayo
Senast uppdaterad: 2024-04-13
Användningsfrekvens: 36
Kvalitet:
Referens:
i just let them go
lumalapit ang loob nila sa akin
Senast uppdaterad: 2022-07-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i just let him do that
hinayaan nya lang
Senast uppdaterad: 2021-08-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i just let you go all the way first
hinayaan lang kita
Senast uppdaterad: 2024-02-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i just want to let you know that i'm not a robot
gusto ko lang ipaalam sa inyu na tao ako hindi robot
Senast uppdaterad: 2021-08-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i just let out my resentment
nilabas ko sa ref
Senast uppdaterad: 2020-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: