Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
daw
maldita daw
Senast uppdaterad: 2021-09-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
unsa daw
sabi ko bakit mo ako tinawag na jowa
Senast uppdaterad: 2023-07-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
nata daw?
mari lopez nata daw?
Senast uppdaterad: 2021-06-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
atyu ka keni
nandyan
Senast uppdaterad: 2022-07-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
delicious daw?
para di isang kahig isang tuka
Senast uppdaterad: 2022-12-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
atin ng nasi keni
atin ng nasi keni
Senast uppdaterad: 2021-03-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ops keni namu pu bap
kapampangan
Senast uppdaterad: 2020-12-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kapampangan word teye atad keni
kapampangan word teye atad keni
Senast uppdaterad: 2021-05-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
keni ma2mbon meka libo kupa.
kapampangan
Senast uppdaterad: 2021-03-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ninu reng e mandilu keni?
ninu reng e mandilu keni?
Senast uppdaterad: 2024-01-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
atsu kumu keni manigaral masalese
atsu kumu
Senast uppdaterad: 2022-05-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
basibas muna keni emu agisan.
basibas muna keni emu agisan.
Senast uppdaterad: 2020-06-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tara keni kekami potang bengi
Senast uppdaterad: 2021-06-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: