Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mag
Senast uppdaterad: 2024-05-05
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
mag gala
gusto ko mag gala
Senast uppdaterad: 2023-11-30
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mag kano-
our first impression of me?
Senast uppdaterad: 2023-10-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mag undertime
undertime
Senast uppdaterad: 2023-04-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hindi ako mag sasawa makinig sa mga kanta mo
hindi ako magsasawa pakinggan ang kanta
Senast uppdaterad: 2022-09-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
alam ko nag sasawa kana sakin
alam ko nagsasawa kana sakin
Senast uppdaterad: 2021-12-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
hinde ako mag sasawa na sabhin sayo na l mahal kita
hindi ako magsasawa sabihin sa'yo na mahal kita in english
Senast uppdaterad: 2021-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sana kahit ganyan ang ugali ko di ka mag sasawa sa akin ha
monthsary message boyfriend
Senast uppdaterad: 2020-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mag suory suory
nag suroy
Senast uppdaterad: 2022-12-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pag sasawa sa isang pinagsamang hindi maibabahaging obligasyon
pagsasawa sa isang pinag samant hindi maibabahaging obligasyon
Senast uppdaterad: 2021-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kaya bham sana wag kang mag sasawa sa ugali ko huh lagi kita mahal tandaan mo nan dito lang ako pag may problema ka
kaya bham sana wag kang mag sasawa sa ugali ko huh lagi kitang mahal tandaan mo nan dito lang ako pag may problem ka
Senast uppdaterad: 2022-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ang tao hindi mag sasawa sa pag love, nag sasawa lang yan dahil sa paulit ulit na sinasabi na hindi naman tinutopad at hindi rin marunong appreciate. sinobang tao mag sawa sa love kong parihas kayo nagka intindihan tama ba..?
Senast uppdaterad: 2021-04-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: