Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kalam
kalam
Senast uppdaterad: 2020-09-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mafi kalam
mafi kalam
Senast uppdaterad: 2020-06-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kalam ang tyan
gutom ka na
Senast uppdaterad: 2021-03-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
name o
name of workplace
Senast uppdaterad: 2022-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
iloka o
tagalog
Senast uppdaterad: 2021-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kiss o gyat?
kiss o gyat?
Senast uppdaterad: 2024-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
--t---i-- -o--
two words bagay sa loob bahay at sa labas ng bahay
Senast uppdaterad: 2024-02-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kalam kalam es tugul kanu
kalam kalam es tugul kanu
Senast uppdaterad: 2020-10-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
makita kalam burburik ta rupam
makita kalam burburik ta rupam
Senast uppdaterad: 2021-04-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mina kammag o
mina kammag o
Senast uppdaterad: 2023-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anata o tetomo
Senast uppdaterad: 2024-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
repeatability, o reproducibility
pagsasaulit at ang kaganapan
Senast uppdaterad: 2023-12-12
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens: