Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
scholarship program
scholarships program
Senast uppdaterad: 2020-03-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
program
programa ng m
Senast uppdaterad: 2023-07-05
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
letter of intent for scholarship program
liham ng hangarin para sa programang pang-iskolar
Senast uppdaterad: 2023-07-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
synonyms program
kasingkahulugan ng palatuntunan
Senast uppdaterad: 2023-09-13
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
program,internet
program, internet
Senast uppdaterad: 2020-04-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
welcome program
maligayang pagdating sa programang ito
Senast uppdaterad: 2022-03-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i took a scholarship
Senast uppdaterad: 2021-03-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
he gave me a scholarship
makakuha ng scholarship
Senast uppdaterad: 2023-02-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
are you having a scholarship
Senast uppdaterad: 2020-10-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
how would you benefit from scholarship
ano ang mararamdaman mo?
Senast uppdaterad: 2021-07-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
yung wala ka nang pag asa mag ka scholarship
wag hihiram kung di ka naman marunong magbayad
Senast uppdaterad: 2021-08-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and will receive full scholarship grants.q1
totoo ba tong nakikita ko? omg ipapaalam ko to agad kila mommy
Senast uppdaterad: 2020-06-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
how did you come to know about this scholarship
paano mo nalaman
Senast uppdaterad: 2021-10-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
letter of intent for scholarship tagalog sample
sulat ng hangarin para sa sample ng tagalog ng scholarship
Senast uppdaterad: 2020-03-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
letter of intent for scholarships
letter of intent para sa mga scholarship
Senast uppdaterad: 2022-01-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: