You searched for: teaching in a learner centered in tagalog (Engelska - Tagalog)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Tagalog

Info

English

teaching in a learner centered in tagalog

Tagalog

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Tagalog

Info

Engelska

italicized in a sentence in tagalog

Tagalog

we filipinos are very lucky to have been endowed with rich natural resources and traditions

Senast uppdaterad: 2020-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

what do you seek in a man in tagalog

Tagalog

Senast uppdaterad: 2023-10-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

pre spanish in a girl meaning in tagalog

Tagalog

tagalog

Senast uppdaterad: 2024-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

teaching in a life of meaning

Tagalog

urur1

Senast uppdaterad: 2024-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

a old man lived in a village translate in tagalog

Tagalog

ang isang matandang lalaki ay nakatira sa isang baryo na isalin sa tagalog

Senast uppdaterad: 2019-11-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

my long term goal is to secure in a job of the company so that i can enchance my skills and weakness in tagalog

Tagalog

my long term goal is to secure in a job of the company so that i can enchance my skills and weakness in tagalog

Senast uppdaterad: 2023-07-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

to my fovere partner please don't bring me in a war tapos iiwan moko kapag napagod ka huwag mokong dalhin sa dagat then you 'll swim away bc it's too deep to handle �� in tagalog

Tagalog

tagalog

Senast uppdaterad: 2023-09-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

there was a great outcrying. the bent backs straighted up, old and young who were called slaves and could fly joined hands. say like they would ring-sing but they didn't shuffle in a circle. translate in tagalog

Tagalog

there was a great outcrying. the bent backs straighted up, old and young who were called slaves and could fly joined hands. say like they would ring-sing but they didn't shuffle in a circle. translate in tagalog

Senast uppdaterad: 2024-02-12
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

as a learner and proud qcu student i have plans for my futures and that is to be compotent and productive citizen of our country, to achieve that goals is self in a very challenging to engage my self in a environment, actively participate and work hard to develop and to be a better version of my self, which is also the qcu aims the mission vision and values, like the qcu wants to achieve i can play a big part of that to achieve that goal which is is to be well known produces of employable and co

Tagalog

bilang isang nag-aaral at ipinagmamalaki ang mag-aaral ng qcu mayroon akong mga plano para sa aking hinaharap at iyon ay upang maging masipag at produktibong mamamayan ng ating bansa, upang makamit ang mga layuning iyon ay ang sarili sa isang napaka-hamon na makisali sa aking sarili sa isang kapaligiran, aktibong lumahok at magsumikap upang bumuo at upang maging isang mas mahusay na bersyon ng aking sarili, na kung saan ay din ang qcu naglalayon ng misyon paningin at mga halaga, tulad ng qcu nais na makamit maaari kong i-play ang isang malaking bahagi ng na upang makamit ang layunin na kung saan ay upang maging kilalang gumagawa ng napapasukan at co

Senast uppdaterad: 2021-09-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

marcelo certainly improved in his style with his new work, para sa broken hearted. unlike his previous book which focused on 'kilig' and happy endings, the new book tackles the concept of love in a dark, serious and complicated manner. i like how the whole story centered in the two protagonists waiting for a bus in cubao, and how they end up sharing their heartbreaks with the big twist in the end. there are so many quotable lines from the book, and unlike pshr, i find the new book to be more

Tagalog

tiyak na gumanda ang istilo ni marcelo sa bago niyang obra, ang para sa broken hearted. hindi tulad ng kanyang nakaraang libro na nakatutok sa 'kilig' at masaya endings, ang mga bagong libro tackles ang konsepto ng pag - ibig sa isang madilim, seryoso at komplikadong paraan. gusto ko kung paano nakasentro ang buong kuwento sa dalawang bida na naghihintay ng bus sa cubao, at kung paano nila ibinabahagi ang kanilang mga sama ng loob sa malaking twist sa huli. may mga kaya maraming mga quotable linya mula sa libro, at hindi tulad ng pshr, hanapin ko ang mga bagong libro upang maging mas

Senast uppdaterad: 2022-10-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,782,436,975 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK