You searched for: we can hide things away but we cant forget (Engelska - Tagalog)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Tagalog

Info

English

we can hide things away but we cant forget

Tagalog

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Tagalog

Info

Engelska

i know we cant forget the past

Tagalog

Senast uppdaterad: 2024-02-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

we can talk, but we can't talk

Tagalog

anung oras ka na tutulog

Senast uppdaterad: 2023-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

but we cant be friends

Tagalog

Senast uppdaterad: 2023-06-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

but we can not bring back what we have

Tagalog

dahil hindi ko natupad ang mga pangako kong tayo hanggang sa huli

Senast uppdaterad: 2018-12-15
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

but we can overcome it

Tagalog

hindi natin ito mapagtatagumpayan

Senast uppdaterad: 2021-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

but we can not do it anymore

Tagalog

wala na tayong magagawa

Senast uppdaterad: 2018-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

we can't afford to be poor, but we can work hard to be rich. we are just artists.

Tagalog

hindi tayo pwedeng tamarin, artista nga todo pa ang trabaho kahit mayaman na. tayo pang artistahin lang.

Senast uppdaterad: 2023-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

it's hard but we can make it

Tagalog

its hard

Senast uppdaterad: 2024-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

but we just moved to the district so we can vote.

Tagalog

pero kalilipat lang namin dito sa district kaya puwede kaming bumoto.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

but, we can only do it if everybody buys 1 or 2 or 3 copies

Tagalog

pero magagawa lang namin iyon kung lahat ay bumili ng 1, o 2, o 3 kopya

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

another lesson we can learn from them from these pieces is that we should strive to keep our culture alive. our culture is important because not only can we learn about our past but we can also learn what we can do to improve our future.

Tagalog

isa pang aral na maaari nating matutunan mula sa kanila mula sa mga piraso na ito ay dapat nating sikaping panatilihing buhay ang ating kultura. mahalaga ang ating kultura sapagkat hindi lamang natin malalaman ang tungkol sa ating nakaraan ngunit maaari din nating malaman kung ano ang maaari nating gawin upang mapagbuti ang ating hinaharap.

Senast uppdaterad: 2020-10-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i think no, many are worried now because of the case of covd 19 if it can be implemented but we can be sure that the virus will not spread if it is stopped.

Tagalog

sa tingin ko hindi, maraming nangangamba ngayon dahil sa kaso ng covd 19 kung maipapatupad ito pano natin masisigurado na hindi kakalat ang virus kung mapapatipad ito

Senast uppdaterad: 2020-05-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

we have the same place of shop but all the same things but we can bounce our group's product because the taste is different from the taste and more different from the cooking of others

Tagalog

pare pareho po ng lugar ng pag titindahan pero hindi lahat magkakatulad man sa ibang bagay subalit denila kayang talbugan ang produkto ng aming grupo dahil iba sa lasa iba sa timpla at lalong ibang iba sa luto ng iba

Senast uppdaterad: 2023-10-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

things may not go our way right away, but we must trust the process and apply patience, hard work, and persistence to the job we are doing in order to get a result that is worthy of our efforts. all of these lessons have helped me become the person i am now, and i never would have guessed i would learn all of this from classes in this subject.

Tagalog

ang pananaw na ito ay tumulong din sa akin sa pagtanggap ng aking mga pagkakamali at paglalaan ng oras upang malaman kung saan ako nagkamali at pinino ang aking trabaho hanggang sa ito ay perpekto. sa wakas, ang aral na nakuha ko mula sa paglikha ng mga monologo ay ang halaga ng pasensya, pagtitiyaga, at pagsusumikap. nalaman kong hindi natin kayang magmadali ng mga bagay; kung minsan ang pagdahan-dahan ay mas gusto kaysa sa mabilis na pagpunta at gumawa ng maraming mga pagkakamali at panghihinayang.

Senast uppdaterad: 2021-06-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

for all i can say to you, maam gemma is one of the kind and patient teachers even though your students are a bit rebellious. you are so good at teaching and everything you do to keep us from falling prey to your subject. thank you very much for teaching us sometimes we are not coopirate but we promise that we will be good students in high school and you always tell us to study hard so that we can not

Tagalog

para saakin ang masasabi ko lang sayo maam gemma ay isa ka sa mabait ata mapag pasensyang guro kahit na medyo pasaway kaming mga studyaye mo hindi mo parin kami matiis. napaka husay mo mag turo at lahat ginagawa mo para hindi kami mabagsak sa subject mo. maraming salamat sayo maam gema sa pagtuturo mo samin kahit minsan hindi kami nakikipag coopirate pero promise maam magiging mabuti kaming mag aaral ng cabangan high school at parati mo kaming sinasabihan na mag aral ng mabuti para hindi kami mabagsak sa ibang subject at hindi lang sa subject mo.

Senast uppdaterad: 2019-10-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

haru (jaro)…tambalan festival we cannot alter the past but we can preserve our cultures and traditions. our history reflects of what we are right now. have you ever thought why we filipinos, celebrate fiestas? fiestas are part of filipino cultures, each place has at least one local fiesta of its own. we are having these celebrations to commemorate, honor and give thanks to our patron saint. likewise in our town, we observe this kind of event and to add color to our fiesta , we have on local a

Tagalog

haru (jaro)…tambalan festival hindi natin mababago ang nakaraan ngunit mapapangalagaan natin ang ating kultura at tradisyon. ang ating kasaysayan ay sumasalamin sa kung ano tayo ngayon. naisip mo na ba kung bakit tayong mga pilipino, ipinagdiriwang ang mga fiesta? bahagi ng kulturang pilipino ang mga fiesta, bawat lugar ay may kahit isang lokal na fiesta. nagkakaroon tayo ng mga pagdiriwang na ito upang gunitain, parangalan at pasalamatan ang ating patron saint. gayundin naman sa ating bayan, kapag tayo ay nagmamasid sa ganitong uri ng pangyayari at upang magdagdag ng kulay sa ating fiesta , mayroon tayong lokal na okasyon na ginaganap.

Senast uppdaterad: 2023-01-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,773,734,802 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK