Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
who are you trying to get with?
who are you trying to get with?
Senast uppdaterad: 2024-01-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
who you trying to get with
who are you trying to get together with?
Senast uppdaterad: 2024-01-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tell me who are you trying to get with
Senast uppdaterad: 2023-10-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
who are you trying to get together with?
who are you trying to get together with
Senast uppdaterad: 2023-03-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
are you trying to get rid of me
Senast uppdaterad: 2024-01-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
are you trying to get me drunk?
gusto mo ba akong lasingin?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
now, what are you trying to get at?
anong ibig mong iparating?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
what are you trying to do
Senast uppdaterad: 2021-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
are you trying to call him?
sinusubukan mo bang tawagan siya? im with him actually
Senast uppdaterad: 2019-01-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
are you trying to hit me on
are you trying to hit me on?
Senast uppdaterad: 2022-05-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
so what are you trying to imply
kaya ano ang sinusubukan mong ipahiwatig
Senast uppdaterad: 2021-06-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
who are you
sino ka
Senast uppdaterad: 2024-05-01
Användningsfrekvens: 13
Kvalitet:
Referens:
who are you?
sino ba naman ako para hingin yun sayo diba?
Senast uppdaterad: 2019-04-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
btw who are you
who are you
Senast uppdaterad: 2022-09-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
you, who are you
ikaw ona nag hi sakin
Senast uppdaterad: 2021-06-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
who are you first
nasoli muna
Senast uppdaterad: 2023-03-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: