Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
she has a long face
ang haba ng mukha niya
Senast uppdaterad: 2022-03-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a long nap
Senast uppdaterad: 2023-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a long time ago
pinaasa ako
Senast uppdaterad: 2023-09-08
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
Referens:
a long-haul boat
matagal ka pa?
Senast uppdaterad: 2024-07-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
its been a long time to see your face
Senast uppdaterad: 2020-11-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
can you go a long
pwede ka ba pumunta dito
Senast uppdaterad: 2022-10-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
that's a long time
matagal na yan kasi yung fb ko kaya hindi kuna namalayan
Senast uppdaterad: 2022-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
does a long term relationship
ano ang ibig sabihin ng long term relationship?
Senast uppdaterad: 2023-04-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
it's been a long time
matagal pa naman yun
Senast uppdaterad: 2024-02-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
it's been a long time,
matagal kana jan?
Senast uppdaterad: 2023-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
make a long story short
mahirap sabihin
Senast uppdaterad: 2024-02-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
after a long tiring day,
isang napakahabang nakakapagod na araw,
Senast uppdaterad: 2022-12-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
it's been a long night
nag bakasyon kana
Senast uppdaterad: 2019-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
it was cold so i wore a coat
Senast uppdaterad: 2021-02-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
he's writing a long letter.
nagsusulat siya ng mahabang liham.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i remember that she wore a green hat.
natatandaan kong nagsuot siya ng luntiang sombrero.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: