Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
thank you for wishes anna
வாழ்த்துக்களுக்கு நன்றி அண்ணா
Senast uppdaterad: 2022-10-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
thank you for your wishes
தமிழில் உங்கள் விருப்பத்திற்கு நன்றி
Senast uppdaterad: 2023-11-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
thank you for all wishes
Senast uppdaterad: 2024-04-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
thank you for all your wishes
பிறந்தநாள் வாழ்த்துக்கள் அனைத்திற்கும் நன்றி
Senast uppdaterad: 2024-02-06
Användningsfrekvens: 54
Kvalitet:
Referens:
thank you for your lovable wishes
உங்கள் அன்பான வாழ்த்துக்களுக்கு நன்றி
Senast uppdaterad: 2022-07-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
thank you for all wishes friends
உங்கள் வாழ்த்துக்களுக்கு நன்றி நண்பர்களே
Senast uppdaterad: 2022-01-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
thank you for all your wishes frieds
உங்கள் வாழ்த்துக்களுக்கு நன்றி
Senast uppdaterad: 2022-12-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
thank you for all our wedding wishes
உங்கள் திருமண வாழ்த்துக்களுக்கு நன்றி
Senast uppdaterad: 2023-06-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
thank for wishes my birthday
எனது பிறந்தநாளில் வாழ்த்துக்களுக்கு நன்றி
Senast uppdaterad: 2020-12-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
thank you so much for wishes and same to you sirm
thank you so much for wishes and same to you sir.
Senast uppdaterad: 2021-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
thanks you for your lovelybirthday wishes
உங்கள் கனிவான வார்த்தைகள் என் இதயத்தை சூடேற்றியது
Senast uppdaterad: 2024-05-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sorry for the late birtthday wishes anna
sorry for the late birthday wishes bro
Senast uppdaterad: 2022-03-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
thanks aunty for wishes
நன்றி அத்தை
Senast uppdaterad: 2022-08-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sorry fr late wedding day wishes anna
சந்தோஷமாக திருமண நாள் தமிழ் மொழியில் விரும்புகிறார்
Senast uppdaterad: 2017-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: