Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
my eyes never get bored of see your
నీ కళ్ళు చూసి నా కళ్ళు ఎప్పుడూ విసుగు చెందవు
Senast uppdaterad: 2023-10-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
my eyes get never bored of seeing you
Senast uppdaterad: 2023-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i never get bored of this
నేను ఈ పాటతో ఎప్పుడూ విసుగు చెందను
Senast uppdaterad: 2023-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
never get bored of this movie
ఈ సినిమా కోసం ఎప్పుడూ విసుగు చెందను
Senast uppdaterad: 2024-01-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i m never get bored
నేను ఎప్పుడూ బిజీగా లేను
Senast uppdaterad: 2023-06-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
never get bored movie
ఈ సినిమాకు ఎప్పుడూ బోర్ కొట్టదు.
Senast uppdaterad: 2023-09-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
happy work never get bored
సంతోషకరమైన పని ఎప్పుడూ విసుగు చెందదు
Senast uppdaterad: 2023-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
this journey never get bored.
Senast uppdaterad: 2023-09-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
we never get bored with our talks
ఈ పాట నాకు ఎప్పుడూ బోర్ కొట్టదు
Senast uppdaterad: 2022-12-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i never get bored to listening the song
నేను పాట వినడానికి ఎప్పుడూ విసుగు చెందలేదు
Senast uppdaterad: 2021-04-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i never get bored with talking with you ra
నీతో మాట్లాడినందుకు నేనెప్పుడూ బాధపడలేదుః రాహుల్
Senast uppdaterad: 2023-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
from the age of 10 to now never get bored this song
10 ఏళ్ల నుంచి ఇప్పటి వరకు ఈ పాట బోర్ కొట్టదు
Senast uppdaterad: 2023-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i do you can see your eyes
telugu
Senast uppdaterad: 2022-11-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
your eyes in my eyes
Senast uppdaterad: 2023-12-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
search your eyes in my eyes
నా కళ్ళు నిన్ను వెతుకుతున్నాయి
Senast uppdaterad: 2024-01-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: