You searched for: fervently (Engelska - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Czech

Info

English

fervently

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Tjeckiska

Info

Engelska

who will love you fervently and gladly

Tjeckiska

kdo tě bude milovat vroucně a ochotně

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i therefore fervently support the van den burg and dǎianu report.

Tjeckiska

z toho důvodu zcela podporuji zprávu paní van den burgové a pana dǎianua.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

conversion to islam is perfectly feasible if you feel fervently that it is something you want.

Tjeckiska

konverze k islámu, je zcela možné, pokud víme moc, že tam je něco, co chcete. a je to snadné.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but i am now also falling in love with you so fervently that i could burst for love!

Tjeckiska

ráda bych však také znala toho, jenž by si tě co nejmocněji nezamiloval, když tě jen jednou poznal!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

he can fervently yearn for it, but the last word depends upon the overself, upon grace…

Tjeckiska

může po něm vřele toužit, ale poslední slovo závisí na nadjá, na milosti...

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

he worked to help soviet scientists leave russia, and he and dooley fought fervently for various environmental causes. ...

Tjeckiska

pracoval na pomoc sovětských vědců opustit rusko, a on i dooley bojoval upřímně pro různé oblasti životního prostředí způsobuje. ...

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the world must fervently hope that the turkish proposal for a caucasus stability and cooperation platform is more serious and sustained than previous similar efforts.

Tjeckiska

svět musí vroucně doufat, že turecký návrh platformy o stabilitě a spolupráci na kavkaze bude serióznější a trvalejší než předchozí podobné snahy.

Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

here is a chance for erdoğan and his allies to back off from their gross violations of the rule of law and build the democracy that they so fervently claim as their goal.

Tjeckiska

je zde naděje, že erdogan a jeho spojenci upustí od hrubého porušování vlády zákona a vybudují demokracii, kterou tak zaníceně vydávají za svůj cíl.

Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

just a year ago, the fdp fervently adhered to the religion of the american neo-cons, according to which markets regulate themselves.

Tjeckiska

ještě před pouhým rokem fdp zapáleně lpěla na náboženství amerických neokonzervativců, podle nichž se trhy regulují samy.

Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

he prayed fervently and walked daily in intimate communion with jesus. yet he admitted he was continually buffeted, defamed, despised, reviled.

Tjeckiska

vroucně se modlil adenně chodil vúzkém obecenství sježíšem. přesto připustil, že dostával neustále rány, byl pomlouvaný, opovrhovaný, ponižovaný.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

during these three years, he left an indelible imprint as an experienced and wise priest, spreading our lady’s messages of peace and reconciliation fervently.

Tjeckiska

v tom čase po sobě zanechal nesmazatelné stopy jako moudrý a zkušený kněz a horlivý šiřitel poselství panny marie o míru a usmíření.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

although member states appear to have resigned themselves to this, they fervently resist other european firms taking control of their “national champion” companies.

Tjeckiska

ačkoliv se zdá, že se s tím členské státy smířily, vášnivě brání dalším evropským firmám v přebírání kontroly nad společnostmi označovanými za „národní šampiony“.

Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

12 epaphras, who is one of you, a servant of christ , saluteth you, always labouring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of god.

Tjeckiska

12 pozdravuje vás epafras, kterýž od vás jest, slouha kristův, kterýž vždycky úsilně pracuje na modlitbách za vás, abyste stáli dokonalí a plní ve vší vůli boží.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

however, it was in vain; the more deeply hored hid in his heart, the more diligently he looked in all its most secret recesses, the less he could find what he now wanted to find so fervently.

Tjeckiska

leč bylo to marné; čím hlouběji se hored zabořoval do svého srdce a čím horlivěji prohledával všechny jeho nejskrytější kouty, tím také méně mohl nalézt, co by byl nyní také rád nalezl.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

a number of people, moreover, fervently hope that some will be found, because the slightest difference could open a door to a "new physics" and plug certain holes in the model.

Tjeckiska

nemálo fyziků si navíc doslova přeje, aby se podařilo je nalézt, protože sebemenší odlišnost by mohla otevřít prostor "nové fyzice" a zacelit některé mezery v modelu.

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

1.3 bearing in mind that in the second phase of developing the common european asylum system (ceas), the european council adopts decisions under the ordinary procedure and by co-decision with the ep, the eesc fervently hopes that progress can be swifter and the legislation of higher quality.

Tjeckiska

1.3 vzhledem k tomu, že v druhé fázi vytváření společného evropského azylového systému přijímá evropská rada rozhodnutí řádným postupem a spolurozhodováním s evropským parlamentem, ehsv doufá a přeje si, aby byl pokrok rychlejší a legislativa kvalitnější.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,155,422 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK