Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
this is an overrepresentation of a factor of 10.
je to nadreprezentováno činitelem 10.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
since even the smallest states have two senators, this leads to overrepresentation of lightly populated western states that tend to vote republican.
a protože i nejmenší státy mají dva senátory, je výsledkem nepoměrně vysoké zastoupení řídce osídlených západních států, které mají sklon hlasovat pro republikána.
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at second instance, this ratio is 1:2:2, leading in both cases to an overrepresentation of politically elected panel members.23
ve druhé instanci je tento poměr 1: 2: 2, což v obou případech znamená vyšší zastoupení politicky volených členů komise.23
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the sectoral and occupational distributions of eu-2 workers broadly reflect their skill pattern, with an overrepresentation of the low- and medium-skill segments.
rozložení pracovníků ze zemí eu-2 podle odvětví a povolání silně odráží vzorec jejich dovedností, kde jsou nadměrně zastoupeny segmenty s nízkou nebo střední kvalifikací.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i emphasise the fact that this programme should be implemented in line with the objectives for academic excellence and with a balanced geographical representation, avoiding certain european countries being underrepresented as well as avoiding an overrepresentation of asian students to the detriment, for instance, of students from mediterranean or acp countries.
podtrhuji skutečnost, že tento program je třeba provádět v souladu s cíli špičkového akademického vzdělávání a při vyváženém zeměpisném zastoupení, aby se zabránilo nedostatečnému zastoupení některých evropských zemí a rovněž nadměrnému zastoupení asijských studentů, třeba na úkor studentů ze středomoří nebo ze zemí africké, karibské a tichomořské skupiny.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
as the largest proportion of responses came from trade union representatives, potentially leading to an overrepresentation of such interests in the results, result 2 only takes account of the responses from employers' associations and trade unions, calculating the results as if both groups had returned the same number of questionnaires.
vzhledem k tomu, že nejvíce odpovědí přišlo od zástupců odborů, což potenciálně vedlo k převážení jejich zájmů ve výsledcích, bere výsledek 2 v úvahu pouze odpovědi od asociací zaměstnavatelů a odborů; přitom se výsledky počítají tak, jako by obě skupiny zaslaly zpět stejný počet dotazníků.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: