You searched for: my life is very sad (Engelska - Turkiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Turkish

Info

English

my life is very sad

Turkish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Turkiska

Info

Engelska

she is very sad.

Turkiska

o çok üzgün.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

life is very short.

Turkiska

hayat çok kısa.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it is a very sad tale.

Turkiska

bu çok üzücü bir hikaye.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

my life is not going well

Turkiska

hayatım iyi gitmiyor

Senast uppdaterad: 2011-07-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

my dictionary is very useful.

Turkiska

benim sözlüğüm çok faydalıdır.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

very sad, dark.

Turkiska

Çok hüzünlü, karanlık.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

life for my family is very hard.

Turkiska

ailem için hayat çok zor.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

my life is not going at all well

Turkiska

hayatım hiç iyi gitmiyor

Senast uppdaterad: 2011-07-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

my father is very angry with me.

Turkiska

babam bana çok kızgın.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i'm very sad.

Turkiska

Çok üzgünüm.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

"my life is not like it was before.

Turkiska

kosovalı sırp milica markoviç setimes'a verdiği demeçte, "eşim artık eskisi gibi değil.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

my coffee is very good, but not yours

Turkiska

benim kahvem çok güzel ama sizin degil

Senast uppdaterad: 2010-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

are you saying my life is in danger?

Turkiska

hayatım tehlikede mi diyorsun?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

they are very sad things

Turkiska

çok üzücü şeyler

Senast uppdaterad: 2019-12-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Alpaycanta

Engelska

electricity is very useful.

Turkiska

elektrik çok faydalıdır.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Alpaycanta

Engelska

"the life is very nice in istanbul," he said.

Turkiska

mbelek, “İstanbul’da hayat çok güzel.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Alpaycanta
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

country life is very peaceful in comparison with city life.

Turkiska

kır yaşamı,şehir yaşamıyla karşılaştırıldığında çok huzurludur.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Alpaycanta

Engelska

and i realize that my life is completely out of balance.

Turkiska

ve hayatımın ne kadar dengesiz olduğunu farkettim.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Alpaycanta

Engelska

i am very sad that he has died.

Turkiska

onun ölümü beni çok üzdü.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Alpaycanta

Engelska

last march, we received very sad news.

Turkiska

geçen mart ayında çok üzücü bir takım haberler aldık.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Alpaycanta

Få en bättre översättning med
7,761,637,638 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK