You searched for: stagnant (Engelska - Turkiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Turkish

Info

English

stagnant

Turkish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Turkiska

Info

Engelska

and when you get stagnant water, you get mosquitoes.

Turkiska

durgun su olan yerde sivrisinek de olur.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and many think that these countries are stagnant, but they are not.

Turkiska

Çoğu kişinin düşündüğünün tersine bu ülkeler durağan değiller.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

attempts to kick start a stagnant economy in greece are not without obstacles.

Turkiska

yunanistan'ın durağan ekonomisini harekete geçirme girişimleri engellerle karşılaşmıyor değil.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

income there stayed stagnant, as it zoomed ahead in the rest of the world.

Turkiska

gelir seviyesi, dünyanın geri kalanında artarken orada hareketsiz kaldı.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it was as if i was living in a stagnant pool and cancer dynamited the boulder that was separating me from the larger sea.

Turkiska

sanki durgun bir havuz içinde yaşıyor gibiydim ve kanser beni daha büyük denizden ayıran kaya parçasını dinamitledi.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

during the time of the ottoman empire and safavid empire from the 15th century, the development of islamic mathematics became stagnant.

Turkiska

15. yüzyıldan itibaren, osmanlı İmparatorluğu ve safevi hanedanı dönemi esnasında İslam'i matematiğin gelişmesi durgunluğa girdi.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

he also called for steps to improve kosovo's stagnant economic and for a quick solution to the problem of its final status.

Turkiska

holkeri ayrıca, kosova'nın durgun ekonomisinin geliştirilmesi ve eyaletin nihai statüsü sorununa acil çözüm bulunması için çağrıda bulundu.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

is there any moral basis for asking lower-wage countries to slow their progress because of the damage this might inflict on stagnant economies in western europe?

Turkiska

Ücretlerin düşük olduğu ülkelerden, batı avrupa'daki durgun ekonomiler üzerinde etkileri olabileceği gerekçesiyle ilerleme süreçlerini durdurmaları istenebilir mi?

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

there is also the concern that when cyprus assumes the eu's rotating presidency in the second half of 2012, the impact on turkey's stagnant accession negotiations could be considerable.

Turkiska

kıbrıs rum kesimi 2012 yılının ikinci yarısında ab dönem başkanlığını devraldığında, bunun türkiye'nin durağan haldeki katılım müzakereleri üzerinde önemli etki yapabileceğine yönelik kaygılar bulunmakta.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

as people search for opportunities in bosnia and herzegovina's (bih) stagnant economy, some are looking to this centuries-old tradition.

Turkiska

yüzlerce yıllık bu gelenek, bosna-hersek'in (bh) durgun ekonomisi içinde fırsat yaratılmaya çalışılan alanlardan biri.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

well, the thesis of "the bottom billion" is that a billion people have been stuck living in economies that have been stagnant for 40 years, and hence diverging from the rest of mankind.

Turkiska

dipteki milyar tezi, 40 yıldır ekonomisi durgun ülkelerde sıkışıp kalmış olan bir milyar insanın, dünyadaki diğer insanlardan ayrılmakta olduğunu söyler.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

"those who dare will sooner or later will be united in their agonies, hopes and dreams, claiming a life free of stagnant commercial and inhuman mentality and function that has been imposed on society," he concluded.

Turkiska

blogcu, "buna cesaret edenler er ya da geç acıları, umutları ve hayallerinde birleşecek ve topluma dayatılmış olan durağan ticari ve insanlık dışı zihniyet ve işlevin dışında bir hayat isteyecek." diye bitiriyor.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,762,048,988 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK