You searched for: michiganensis (Engelska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

German

Info

English

michiganensis

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Tyska

Info

Engelska

method for the detection and identification of clavibacter michiganensis

Tyska

verfahren zum nachweis und zur differenzierung von clavibacter michiganensis

Senast uppdaterad: 2014-11-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

clavibacter michiganensis (smith) davis et al. ssp. sepedonicus (spieckermann and kotthoff) davis et al.

Tyska

clavibacter michiganensis (smith) davis et al. ssp. sepedonicus (spieckermann et kotthoff) davis et al.

Senast uppdaterad: 2017-03-14
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

recognising bulgaria as being free from clavibacter michiganensis (smith) davis et al. ssp. sepedonicus (spieckerman and kotthoff) davis et al.

Tyska

zur anerkennung bulgariens als frei von clavibacter michiganensis (smith) davis et al. ssp. sepedonicus (spieckerman et kotthoff) davis et al.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

(1) under the provisions of annex iii, part a, point 12 of directive 2000/29/ec tubers of species of solanum l. and their hybrids, other than seed potatoes and certain other potatoes specified in annex iii, part a, points 10 and 11, originating in certain european third countries other than those recognised as being free from clavibacter michiganensis (smith) davis et al. ssp. sepedonicus (spieckerman and kotthoff) davis et al. (hereinafter called the organism), or, in which provisions are recognised as equivalent to the community provisions on combating the organism, may not be introduced into the member states.

Tyska

(1) gemäß anhang iii abschnitt a nummer 12 der richtlinie 2000/29/eg dürfen knollen von arten von solanum l. und ihren hybriden — mit ausnahme von pflanzkartoffeln und bestimmten anderen, in anhang iii abschnitt a nummern 10 und 11 genannten kartoffeln — mit ursprung in bestimmten europäischen drittländern mit ausnahme der länder, die als frei von clavibacter michiganensis (smith) davis et al. ssp. sepedonicus (spieckerman et kotthoff) davis et al. (nachstehend "schadorganismus" genannt) anerkannt sind oder deren bestimmungen als den gemeinschaftlichen bestimmungen über die bekämpfung des schadorganismus gleichwertig anerkannt sind, nicht in die mitgliedstaaten eingeführt werden.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
8,035,963,612 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK