Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
safety and effectiveness in women have not been established because of the paucity of clinical data.
aufgrund spärlicher klinischer daten wurden sicherheit und wirksamkeit bei weiblichen patienten nicht nachgewiesen.
you also condemn western indifference and the paucity of the aid given to africa for the fight against aids.
sie verurteilen auch die westliche gleichgültigkeit und die dürftige unterstützung, die afrika für die aids-bekämpfung erhält.
it is true the commission deliberately set ambitious deadlines, but nothing can hide the paucity of progress so far.
es sei richtig, daß die kommission bewußt ehrgeizige fristen gesetzt habe, doch könne nichts über den geringen fortschritt hinwegtäuschen.
the vienna strategy may well designate employment as the top priority, but it is marked by a paucity of concrete proposals.
die wiener strategie benennt zwar als oberste priorität die frage der beschäftigung, sie zeichnet sich aber durch einen mangel an konkreten vorschlägen aus.
again, looking at the scope of this action line, we have to be concerned about the paucity of the resources applied.
was den geltungsbereich des aktionsbereiches anbelangt, so sind die geringen finanzmittel erneut besorgniserregend.
the world bank and imf have completed their annual meetings, which were greeted by street demonstrations and a paucity of innovative ideas.
weltbank und internationaler währungsfond (iwf) haben ihre jahresversammlungen hinter sich gebracht. sie waren von straßendemonstrationen und von einem mangel an innovativen ideen begleitet.
however, we have also seen them building very coercive states, governing societies characterised by great paucity of goods or celebrating work as a religion.
man sah aber auch, dass von ihnen aufgebaute staaten starken zwang ausübten, die gesellschaft mangel leiden und die religion der arbeit zelebrieren ließen.
5.2 one of the shortcomings in the commission's communication is the paucity of data underpinning the choice of priorities and target groups.
5.2 ein schwachpunkt der kommissionsmitteilung ist der mangel an datenmaterial, auf dessen basis die definition der schwerpunkte und der zielgruppen erfolgt.
the summits ' grandiloquent final declarations are frequently, and perhaps rather embarrassingly, contrasted with the paucity of the results they actually achieved.
im gegensatz zu den hochtrabenden abschlusserklärungen dieser gipfeltreffen sind die tatsächlich erreichten ergebnisse oft beschämend.