Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
and looking upon jesus as he walked, he saith, behold the lamb of god!
kanahilo-na yesus liu, na'uli': "hilo, etu-imi tumai ana' bima alata'ala!"
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
and he stooping down, and looking in, saw the linen clothes lying; yet went he not in.
mengkabungku' -i mpelongi' hi rala-na, aga uma-i ulu mesua'. nahilo-hawo kain to rahompui' -ki yesus bate-na moto hi ree.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and all that sat in the council, looking stedfastly on him, saw his face as it had been the face of an angel.
mpo'epe toe, hawe'ea topohura mponaa stefanus. rahilo-rawo, lio-na hewa lio mala'eka.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and jesus looking upon them saith, with men it is impossible, but not with god: for with god all things are possible.
yesus mponaa-ra pai' na'uli' -raka: "ane hante pakulea' manusia' -le, uma ami' hema. aga ane alata'ala, ma'ala oa' madupa', apa' hi alata'ala uma ria to uma madupa'."
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
looking diligently lest any man fail of the grace of god; lest any root of bitterness springing up trouble you, and thereby many be defiled;
pelompehi bona neo' ria doo-ni to ngkala'ura ngkai alata'ala pai' mpohuna ahi' -na. pelompehi bona neo' mehupa' hi laintongo' -ni tauna to hewa kowo' to ria rasu-na, pai' to mpobalinai' kahintuwuaa' -ni, alaa-na wori' to tepakeni mojeko'.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake, and gave to the disciples to set before the multitude.
mohura-ra omea, na'ala' -mi yesus roti to lima meha' pai' uru to rongkaju, pai' -i ngkongoa' hi langi' mosampaya. oti toe napihe-pihe-mi roti pai' nabibe' -bibe' bau', pai' nawai' -raka ana'guru-na bona rabagi hi ntodea.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and looking round about upon them all, he said unto the man, stretch forth thy hand. and he did so: and his hand was restored whole as the other.
mogolili yesus mponaa-ra omea, pai' na'uli' -ki topeda' toei: "tanoa pale-nu!" kanatanoa-na pale-na, mo'uri' -imi.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
looking unto jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of god.
mata-ta mpototopa yesus, pangkeni-ta to mpotate ohea-ta pai' to mposipolea pepangala' -ta. ntaha-i mpotodohaka kaparia duu' -na mate hi kaju parika'. kamate-na hi kaju parika' toe anu me'eai' lia. aga nau' wae, uma natapari, na'agi mate raparika', apa' napoimata-mata kagoea' to narata mpai' ngkabokoa'. wae lau mohura-imi hi mali ngka'ana pohuraa alata'ala hi suruga.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and he commanded the multitude to sit down on the grass, and took the five loaves, and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed, and brake, and gave the loaves to his disciples, and the disciples to the multitude.
oti toe nahubui-ramo ntodea toera mohura hi kowo'. kamohura-rami-rawo hi kowo', pai' na'ala' -mi roti to lima meha' pai' uru to rongkaju-e we'i, pai' -i ngkongoa' hi langi' mosampaya. oti toe napihe-pihe-mi roti toe, pai' natonu-raka ana'guru-na bona rabagi hi ntodea.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: