You searched for: concurred (Engelska - Ungerska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Hungarian

Info

English

concurred

Hungarian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Ungerska

Info

Engelska

the european parliament concurred with this approach.

Ungerska

az európai parlament egyetértett ezzel a megközelítéssel.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

concerning commitment appropriations, the council concurred to:

Ungerska

a tanács a kötelezettségvállalási előirányzatok tekintetében a következőkben állapodott meg:

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

on 18 january 2005, the council concurred with this view.

Ungerska

a tanács 2005. január 18-án egyetértett ezzel a nézettel.

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

mr hamro-drotz concurred with mr malosse's requests.

Ungerska

filip hamro-drotz csatlakozik henri malosse felvetéseihez.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the submission from spain concurred with the above arguments as regards the position of repsol.

Ungerska

spanyolország észrevételei megegyeztek a repsol helyzetével kapcsolatban felsorolt érvekkel.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the ecj concurred with the commission’s view and found that the cfi erred in law in this respect.

Ungerska

az eb egyetértett a bizottság álláspontjával, és megállapította, hogy az elsőfokú bíróság tévedett ebben a vonatkozásban.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the air carrier concurred with the gcaa view that they had adequately addressed the faults previously identified with 9g-rac.

Ungerska

a légitársaság egyetértett a gcaa azon nézetével, hogy a 9g-rac jelű légi járművel kapcsolatban korábban megállapított hibákat immár megfelelően kezelték.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

respondents concurred that there was a clear need for european level intervention in these areas, notwithstanding the primary responsibility of member states.

Ungerska

a résztvevők egyetértettek abban, hogy az említett területeken egyértelmű igény van európai szintű beavatkozásra, mindamellett, hogy az elsődleges felelősség a tagállamokra hárul.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

ms bredima concurred with mr van oorschot's comment, and noted that the opinion did indeed seek to promote a global approach.

Ungerska

anna bredima egyetért frank van oorschot megjegyzésével és rámutat, hogy a vélemény a globális megközelítés előmozdítására törekszik.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

finally, ms batut concurred with mr vever that the commission had made huge triumphant announcements about future achievements that had not been fulfilled and had not reported on them.

Ungerska

végül laure batut kijelenti, hogy egyetért bruno veverrel abban, hogy az európai bizottság nagyszabású, diadalmas bejelentéseket tett olyan jövőbeli eredményekről, amelyek nem teljesültek, és aztán nem számolt be ezekről.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

all the ladies concurred in this opinion; so mr. raddle was pushed out of the room, and requested to give himself an airing in the back yard.

Ungerska

a hölgyek mind csatlakoztak ehhez a nézethez; raddle urat tehát kiebrudalták a szobából s megkérték, hogy menjen ki a hátsó udvarra levegőzni egy kicsit.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

during the conference on the public debate summarising results of a large public consultation in july 2010, a majority of views concurred that the future cap should remain a strong common policy structured around its two pillars.

Ungerska

egy 2010 júliusi, kiterjedt nyilvános konzultáció eredményeit összegző nyilvános vitáról tartott konferencián a többség azon véleménynek adott hangot, hogy a kap-nak a jövőben is erős, két pillér köré épülő közös politikának kellene maradnia.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the group concurred that theoretically a mood stabiliser should be able to prevent both manic and depressive recurrences, the characteristic features of bipolar disorder, but as of now we do not possess such an ideal mood stabiliser.

Ungerska

jelenleg azonban ilyen ideálisnak tekinthető hangulati stabilizátor nem áll rendelkezésre.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Engelska

the date of the meeting may be varied either at the request of any member of the technical committee concurred in by a simple majority of the members of the technical committee or, in cases requiring urgent attention, at the request of the chairman.

Ungerska

az ülés időpontja változhat akár a technikai bizottság bármely tagjának javaslatára – a technikai bizottság tagjainak egyszerű többsége hozzájárulásával –, akár az elnök kezdeményezésére, sürgős kivizsgálást igénylő esetekben.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

some member states concurred with the view that it should be more focused, cost-efficient and based on action with proven eu added value, whereas others were of the opinion that it should continue to support the existing objectives and a wide range of actions.

Ungerska

néhány tagállam egyetértett azzal a véleménnyel, hogy a programnak célratörőbbnek, költséghatékonyabbnak és még inkább a bizonyított uniós hozzáadott értékkel rendelkező intézkedésekre alapozottnak kellene lennie, míg mások azon a véleményen voltak, hogy a meglevő célkitűzések és a fellépések széles köre támogatását kellene folytatnia.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

a substantial number of judges wanted to see closer involvement of the referring judge in all stages of the procedure. one financial judge from germany stated that following enlargement, the risk of judges, advocates general or ecj staff involved in any particular preliminary ruling being unfamiliar with any given domestic legal system was even greater than before. she highlighted the fact that this often became clear only after the advocate general’s opinion, and it was then too late for the national judge to do anything. she therefore recommended a formal opportunity for comments from the referring judge even though she realised this went against the speeding up of the procedure and should therefore be kept within a very short time-frame. several respondents concurred in more general terms.

Ungerska

számos bíró szeretné, hogy a döntéshozatalra utaló bírót jobban bevonják az eljárás minden szakaszába. egy német pénzügyi bíró szerint a bővítést követően minden eddiginél nagyobb annak a kockázata, hogy a bírók, a főtanácsnokok vagy az eb előzetes döntéshozatalra való előterjesztési ügyekkel foglalkozó alkalmazottai nem ismernek egy adott nemzeti jogrendszert. hangsúlyozta a tényt, hogy ez gyakran csak a főtanácsnok indítványát követően válik nyilvánvalóvá, amikor a nemzeti bíró már nem tehet semmit. e bíró ezért annak hivatalos lehetőségét ajánlotta, hogy a döntéshozatalra előterjesztő bíró észrevételeket tehessen, habár felismerte, hogy ez ellentétes az eljárás gyorsításának igényével, és ezért azt igen rövid határidőn belül kell tartani. több válaszadó általánosabb észrevételekkel élt.

Senast uppdaterad: 2016-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,780,418,872 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK