You searched for: ehhez elég az alábbi kódot használni: (Engelska - Ungerska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Hungarian

Info

English

ehhez elég az alábbi kódot használni:

Hungarian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Ungerska

Info

Engelska

b) az alábbi intézkedéseket hozhatja:

Ungerska

b) take the following measures:

Senast uppdaterad: 2016-12-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

(a) az alábbi forrásokból biztosított kiegészítő juttatások:

Ungerska

(a) supplementary allowances of:

Senast uppdaterad: 2016-12-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

2) az átdolgozott változat szövegében az alábbi részeket a lényegi változtatásra utaló szürke kiemeléssel kellett volna jelölni:

Ungerska

(2) the following parts of text of the recast proposal should have been identified by using the grey-shaded type used for marking substantive changes:

Senast uppdaterad: 2016-12-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in hungarian a visszatérítés az alábbi maximális mennyiségre érvényes: … (az a mennyiség, amelyre az engedélyt kiállítják)

Ungerska

magyarul a visszatérítés az alábbi maximális mennyiségre érvényes: … (az a mennyiség, amelyre az engedélyt kiállítják)

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

• a 29. cikkben az alábbi szavak elhagyása: „között” és „az elérhető legjobb technikákról, a hozzájuk kapcsolódó ellenőrzési intézkedésekről és ezek fejlődéséről”.

Ungerska

• in article 29, the words ‘between’ and ‘on best available techniques, associated monitoring, and developments in them...’.

Senast uppdaterad: 2016-12-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

(6) a (3) és (4) bekezdés rendelkezéseinek megfelelően meghozott intézkedésekre a 6. és 7. cikkben említett eljárások alkalmazandók. a nemzeti szabályozó hatóságok az alábbi határidőkön belül elvégzik az érintett piac elemzését, és a 7. cikkel összhangban bejelentik a megfelelő intézkedéstervezetet:

Ungerska

6. measures taken in accordance with the provisions of paragraphs 3 and 4 shall be subject to the procedures referred to in articles 6 and 7. national regulatory authorities shall carry out an analysis of the relevant market and notify the corresponding draft measure in accordance with article 7:

Senast uppdaterad: 2013-01-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,516,072 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK