Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
a) a szabályozás előreláthatóságának elősegítése a folyamatos korrekciós intézkedések által, adott esetben több piacfelülvizsgálaton keresztül;
(a) promoting regulatory predictability through the continuity of remedies over several market reviews as appropriate;
Senast uppdaterad: 2016-12-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(4) a társaságnak nem kell az (1) bekezdésben említett dokumentumokat székhelyén hozzáférhetővé tennie, ha a szétválási tervről határozó közgyűlés napja előtt legalább egy hónappal kezdődő folyamatos időtartamra elérhetővé teszi azokat saját internetes oldalán. ha egy társaság él ezzel a lehetőséggel, az internetes oldalon lehetővé teszi, hogy az e bekezdésben említett időtartam alatt e dokumentumokat le lehessen tölteni és el lehessen menteni.
4. a company shall not be required to make the documents referred to in paragraph 1 available at its registered office if, for a continuous period beginning at least one month before the day of the general meeting which is to decide on the draft terms of division, it makes them available on its internet site. where a company makes use of this possibility, the internet site shall permit the downloading and saving of an electronic copy of those documents, throughout the period referred to in this paragraph."
Senast uppdaterad: 2013-01-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.