Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
for the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which went out early in the morning to hire labourers into his vineyard.
mert hasonlatos a mennyeknek országa a gazdaemberhez, a ki jó reggel kiméne, hogy munkásokat fogadjon az õ szõlejébe.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so the servants of the householder came and said unto him, sir, didst not thou sow good seed in thy field? from whence then hath it tares?
a gazda szolgái pedig elõállván, mondának néki: uram, avagy nem tiszta magot vetettél-e a te földedbe? honnan van azért benne a konkoly?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sweden, however, has explained that that risk is less prevalent in sweden thanks to the swedish insurance system, in which householder insurances typically cover the cost of professional pest control in case of an infestation.
a svéd hatóságok ugyanakkor elmagyarázták, hogy svédországban ez a kockázat kisebb, mert a svéd biztosítási rendszerben a háztartások által kötött biztosítások jellemzően fedezetet nyújtanak a rágcsálók megtelepedése és elszaporodása esetén szakemberek által alkalmazott védekezési intézkedések költségeire.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
some eu studies also conclude that an average eu householder could save between €200 and €1000 per year, depending on their energy consumption, by making their homes more energy efficient.
néhány uniós tanulmány is arra következtet, hogy egy átlagos uniós lakos otthona energiahatékonyabbá tételével energiafogyasztásától függően évente 200–1000 eurót takaríthat meg.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
admittedly the contingent liability is enormous; however, when the interbank market restarts, the banks will stop hoarding, they will start lending again to businesses and individuals and householders, interbank rates will return to normal levels, and it is an absolute certainty that those guarantees will not need to be used.
kétségkívül, a függő kötelezettségek mértéke hatalmas, de ha a bankközi piac működése ismét beindul, és a bankok felhagynak a tőkefelhalmozással, ismét kölcsönöznek majd a gazdasági szereplőknek, a magánszemélyeknek és a háztartásoknak, a bankközi kamatok pedig visszaállnak a normális szintre. teljesen biztos, hogy így a garanciák igénybevételére nem kerül sor.
Senast uppdaterad: 2012-10-30
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: