Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
politicians should be doing more for the present and the future and should leave the past behind.
a politikusoknak többek kell tenniük a jelenért és a jövőért, a múltat pedig maguk mögött kell hagyni.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
now, together, we have an opportunity to remove the barriers to their future, and leave the past behind.
közösen összefogva elmozdíthatjuk a jövőjük előtt álló akadályokat, és magunk mögött hagyhatjuk a múltat.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
belgium takes the view that transitional measures are traditionally fixed for the future and not for the past.
belgium úgy véli, hogy átmeneti időszakokat hagyományosan a jövőre és nem a múltra vonatkozóan szoktak megállapítani.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"what! and leave the treasure?"
mi? És hagyjuk itt a kincset?!
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
the future is the most important, not the past, whatever it was.
a jövő a legfontosabb, nem a múlt, bármilyen is volt.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lessons of the past and objectives for the future
a múlt tanulságai és célok a jövőre
Senast uppdaterad: 2016-12-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
“the future has to pass the past; no innovation will be the last!”
„a jövőnek túl kell lépnie a múlton; nincs olyan újítás, amely az utolsó lenne!”
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
its past and current challenges and a vision for the future
Értékközösség: múltbéli és jelenlegi kihívásai, valamint jövőképe
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
also, a withdrawal decision only has effects for the future and the commission cannot sanction (fine) past anticompetitive practices.
továbbá a visszavonásról szóló határozat csak a jövőre vonatkozóan jár hatásokkal, és a bizottság nem tudja szankcionálni (bírságolni) a múltbeli versenyellenes gyakorlatokat.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
immigration will shape european society in the future just as it has always done in the past.
a bevándorlás a jövőben – akár az eddigiekben – befolyásolni fogja az európai társadalmat.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
since the aid qualied as existing aid, the commission could only request changes for the future but not for the past.
a támogatást előzetes bizottsági jóváhagyás nélkül vezették be, és a bizottság elrendelte az adókedvezmények visszatérítését.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
after a position fix, true to his promise, commander farragut would have to set his course for the southeast and leave the northerly regions of the pacific decisively behind.
ennek leteltével farragut kapitány ígéretéhez híven délkelet felé irányítja a hajót, s végleg elhagyja a csendes-óceán északi tájait.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
creators and innovators, whatever their field, share a vision of the future and of how to make it better than the past.
bármilyen területen tevékenykedjenek is, az alkotók és az újítók mindegyike előtt közös jövőkép lebeg, és közösek a válaszaik arra a kérdésre, hogyan lehetne a jövőt a múlthoz képest jobbá tenni.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
learning from the past, learning for the future - international holocaust remembrance day
levonni a múlt tanulságait a jövő számára – a holokauszt emlékezetének nemzetközi napja
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
thus we are ready, once serbia is ready, to move ahead, and indeed this helps serbia to leave the nationalist past behind and approach its european future.
ezért készek vagyunk arra, hogy amint szerbia is készen áll, előrelépjünk és ez valóban segíthet szerbiának maga mögött hagynia a nacionalista múltat, és közelebb kerülnie európai jövőjéhez.
Senast uppdaterad: 2014-05-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
there is a great longing for normality in serbia. politicians should be doing more for the present and the future and should leave the past behind. they should also be doing much more to improve the daily lives of ordinary people, to ensure that they do not lose popular support.
szerbiában az emberek nagyon vágynak a normális életre. a politikusoknak többek kell tenniük a jelenért és a jövőért, a múltat pedig maguk mögött kell hagyni. sokkal többet kell tenniük az emberek hétköznapi életének jobbá tételéért is, hogy így gondoskodjanak arról, hogy nem veszítik el az emberek támogatását.
Senast uppdaterad: 2014-05-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
while the report recognises the past role of the committee in this field it is important to recognise it for the future and particularly for youth organisations relating to the yei.
a jelentés ugyan elismeri, hogy az egszb fontos szerepet játszott ezen a területen, de ezt fontos lenne a jövőre nézve is elismerni, különösen az ifk-hoz kapcsolódó ifjúsági szervezetek kapcsán.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we did this in the past and we can do it again in the future.
ezt megtettük már korábban is, és megtehetjük a jövőben is.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
not one thought was to be given either to the past or the future.
egyetlen gondolatot sem szabad a múltra vagy a jövőre vesztegetni.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
there is a clear link between the past and the future in your reports.
az önök jelentéseiben világosan kiolvasható összefüggés van a múlt és a jövő között.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: