Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ottaa huomioon euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
tekintettel az európai közösséget létrehozó szerződésre,
Senast uppdaterad: 2010-09-27
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
ihmisravinnoksi tarkoitetut perustamissopimuksen liitteeseen i kuuluvat maataloustuotteet:
mellékletében felsorolt, emberi fogyasztásra szánt mezőgazdasági termékek:
Senast uppdaterad: 2010-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kulkulupa on voimassa euroopan yhteisön perustamissopimuksen 227 artiklan 1 ja 4 kohdassa tarkoitetuilla alueilla sekä sellaisten kolmansien valtioiden alueella, joiden kanssa komissio on tehnyt euroopan yhteisöjen erioikeuksista ja vapauksista tehdyn pöytäkirjan 7 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitettuja sopimuksia.
kulkulupa on voimassa euroopan yhteisön perustamissopimuksen 227 artiklan 1 ja 4 kohdassa tarkoitetuilla alueilla sekä sellaisten kolmansien valtioiden alueella, joiden kanssa komissio on tehnyt euroopan yhteisöjen erioikeuksista ja vapauksista tehdyn pöytäkirjan 7 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitettuja sopimuksia.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(1) asetuksen (ey) n:o 1234/2007 162 artiklan 1 kohdan mukaan eräiden maitotuotteiden maailmanmarkkinahintojen ja yhteisön hintojen välinen erotus voidaan kattaa vientituilla siinä määrin kuin on tarpeen kyseisten tuotteiden viemiseksi perustamissopimuksen 300 artiklan mukaisesti tehdyistä sopimuksista johtuvissa rajoissa.
cikke (1) bekezdésének megfelelően a világkereskedelmi és közösségi árak közötti különbséget egyes tejtermékek esetében export-visszatérítésekkel lehet fedezni addig a szükséges mértékig, amely lehetővé teszi az említett termékeknek a szerződés 300.
Senast uppdaterad: 2010-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: