Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
the apparatus shall be levelled, for instance by means of a spirit level on the tensiometer base, by adjusting the levelling screws in the base.
a készüléket vízszintbe kell állítani, például a felületifeszültség-mérő alaptestére elhelyezett vízszintező segítségével, az alaplapon elhelyezett vízszintező csavarok állításával.
the spirit level verifying the transverse orientation of the 3 dh machine is brought to the horizontal by readjustment of the seat pan if necessary, or by adjusting the leg and foot assemblies towards the rear.
a 3 dh-gép keresztirányú elhelyezését ellenőrző vízmértéket újra vízszintes helyzetbe kell állítani, ha szükséges, az ülés újbóli beállításával vagy a lábfej- és lábszár-szerelvények hátraállításával.
the spirit level verifying the transverse orientation of the 3-d h machine is brought to the horizontal by readjustment of the seat pan if necessary, or by adjusting the leg and foot assemblies towards the rear.
a háromdimenziós h próbabábu keresztirányú beállítására szolgáló libellát szükség esetén az ülőfelület utánállításával vagy a lábszár és a lábfej hátratolásával vízszintes helyzetbe kell hozni.
check the lateral spirit level for zero position; if necessary, apply a lateral load to the top of the back pan sufficient to level the 3 dh machine’s seat pan on the seat.
ha szükséges, helyezzen fel megfelelő nagyságú oldalsó terhelősúlyt a bábu hátrészének tetejére, melynek hatására a háromdimenziós h pont próbabábu ülőfelülete egy szintbe kerül az üléssel.
carefully return the back pan to the seat-back and check the two spirit levels for zero position.
Óvatosan engedje vissza a bábu hátát a háttámlára, és ellenőrizze, hogy a két libella vízszintes helyzetben van-e.
check the lateral spirit level for zero position; if necessary, apply a lateral load to the top of the back pan sufficient to level the 3-d h machine's seat pan on the seat.
ellenőrizzük, hogy a két libella vízszintes helyzetben van-e. ha szükséges, a bábu hátlapjának tetején alkalmazzunk kellő nagyságú oldalerőt úgy, hogy a háromdimenziós h próbabábu ülőfelülete az ülésen vízszintes helyzetbe kerüljön.
the frame of the instrument is equipped with a plumb line at least 500 mm long, or with a spirit level. these devices must be between the reference marks when the upper rim of the capacity measure, in the filling position, is horizontal.
a mérőedény peremének vízszintes helyzetét a mérőeszköz vázára szerelt legalább 500 mm hosszúságú függőónnal vagy hasonló érzékenységű libellával, a mérőeszközön feltüntetett ellenőrző jelek figyelembevételével kell beállítani.
check the lateral spirit level for zero position; if necessary, apply a lateral load to the top of the back pan sufficient to level the 3-d h machine's seat pan on the seat.
ellenőrizzük a keresztirányú libella vízszintjét. ha szükséges, a bábu hátlapjának tetején működtessünk kellő nagyságú oldalerőt úgy, hogy a háromdimenziós próbabábu ülőfelülete az ülésen vízszintes helyzetbe kerüljön.
check the lateral spirit level for zero position; if necessary, apply a lateral load to the top of the back pan sufficient to level the 3-d h machine's seat pan on the seat.
ha szükséges, helyezzen fel megfelelő nagyságú oldalsó terhelősúlyt a bábu hátlapjának tetejére, melynek hatására a háromdimenziós próbabábu ülőfelülete egy szintbe kerül az üléssel.
carefully return the back pan to the seat-back and check the two spirits levels for zero position.
Óvatosan engedje vissza a bábu hátát a háttámlára, és ellenőrizze, hogy a két libella vízszintes helyzetben van-e.