Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
whose will be the dominion that day?"
Бугун мулк кимникидир?! Яккаю ёлғиз, ўта қаҳрли Аллоҳникидир!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
say: 'o allah, lord of all dominion!
Сен: «Эй барча мулкнинг эгаси Роббим!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
his is the dominion of the heavens and earth.
Осмонлару ернинг мулки Уникидир.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
his is the dominion, there is no god but he.
Аллоҳ таолонинг: «оналарингиз қорнида уч зулмат ичида», дегани бежиз эмас экан. Қориннинг ичида уч зулмат, уч қават пардани яратган ким?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
his is the dominion of the heavens and the earth.
Осмонлару ернинг мулки Уникидир.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
that is allah, your lord; to him belongs dominion.
Мутахассис олимлар ўтказган текширишлардан ҳомилани ўраб турувчи парда уч қават экани маълум бўлди. Аллоҳ таолонинг: «оналарингиз қорнида уч зулмат ичида», дегани бежиз эмас экан.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
such is allah your lord: to him belongs all dominion.
Ундан ўзга илтижо қилаётганларингиз эса, данак пўстлоғига ҳам молик эмаслар. (Арабларда ҳеч нарсага арзимас ва қадрсиз нарсани хурмо данаги устидаги ўта юпқа пўстлоққа ўхшатиш одати бор.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
his will be the dominion the day the trumpet will be blown.
Ва У ҳакийм ва хабардор Зотдир. (Аллоҳ таоло бутун борлиқни, жумладан осмонлару ерни ҳақ ила яратган Зот.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
when you look around, you will see delights and great dominion.
Ва агар кўрсанг, у ерда неъматни ва улкан мулкни кўрарсан.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allah's is the dominion of the heavens and the earth.
Осмонлару ернинг мулки Аллоҳникидир.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and his is the dominion [on] the day the horn is blown.
Бошқа гап-сўз ёки тахминлар ҳаммаси бекор. Ушбуларни яратган Зот учун қиёматни қоим қилиб, ҳамма одамларни ўз ҳузурида жамлаб, ҳисоб-китоб қилиши ва мукофот ёки жазо бериши жуда ҳам осондир.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and allah's is the dominion of the heavens and the earth.
Осмонлару ернинг мулки Аллоҳникидир.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and we made his dominion strong and vouchsafed him wisdom and decisive speech.
Ва Биз унга мулкини қувватли қилиб бердик ҳамда ҳикматни ва ҳал қилгувчи китобни бердик. (Биз Довудга Пайғамбарликни ҳам бердик.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
is not mine the dominion of egypt, and these rivers flowing underneath me.
Миср мулки ва мана бу остимдан оқиб турган анҳорлар меники эмасми?!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
blest be he in whose hand is the dominion, and he is over everything potent.
Қўлида мулк бўлган У зот улуғ, муқаддас бўлди. У барча нарсага қодирдир.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
blessed is he in whose hand is dominion, and he is over all things competent -
Қўлида мулк бўлган У зот улуғ, муқаддас бўлди. У барча нарсага қодирдир.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and to allah belongs the dominion of the heavens and the earth and whatever is between them.
У нимани хоҳласа, халқ қилади. Ва Аллоҳ ҳар бир нарсага қодирдир», деб айт!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and to allah belongs the dominion of the heavens and the earth, and all that is between them.
Кимни хоҳласа, азоблайдир. Осмонлару ер ва уларнинг орасидаги нарсалар Аллоҳникидир.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and to allah belongs the dominion of the heavens and the earth, and allah has power over all things.
Осмонлару ернинг мулки Аллоҳникидир. Ва Аллоҳ ҳар бир нарсага қодирдир.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allah's is the dominion of the heavens and the earth. and allah is over everything potent.
Осмонлару ернинг мулки Аллоҳникидир. Ва Аллоҳ ҳар бир нарсага қодирдир.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: