You searched for: l love you (Engelska - Uzbekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Uzbek

Info

English

l love you

Uzbek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Uzbekiska

Info

Engelska

i love you

Uzbekiska

ano ang kahulugan ng mistulang pugon

Senast uppdaterad: 2020-02-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i love you too

Uzbekiska

men ham sizni sevaman

Senast uppdaterad: 2024-05-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

there you are loving them, and they do not love you.

Uzbekiska

Ҳой сизлар! Уларни яхши кўрасизлар-у, улар сизни яхши кўрмайдилар.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

say, "if you love god, follow me and god will love you and forgive you your sins.

Uzbekiska

Сен: «Агар Аллоҳга муҳаббат қилсангиз, бас, менга эргашинг.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

it is you who love them, but they do not love you; you believe in all the revealed books.

Uzbekiska

Уларни яхши кўрасизлар-у, улар сизни яхши кўрмайдилар. Сизлар китобнинг ҳаммасига иймон келтирасизлар-у, улар сизларни кўрганда, иймон келтирдик, дерлар, аммо ҳоли қолганларида, сизларга бўлган қаттиқ аччиқларидан бармоқ тишларлар.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

god will love you and forgive your sins. god is all-forgiving and all-merciful."

Uzbekiska

Аллоҳ сизга муҳаббат қилади ва сизларни гуноҳларингизни мағфират қилади», деб айт.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

lo! it is you who love them whereas they love you not, and you believe in the book, all of it.

Uzbekiska

Уларни яхши кўрасизлар-у, улар сизни яхши кўрмайдилар. Сизлар китобнинг ҳаммасига иймон келтирасизлар-у, улар сизларни кўрганда, иймон келтирдик, дерлар, аммо ҳоли қолганларида, сизларга бўлган қаттиқ аччиқларидан бармоқ тишларлар.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

it is you who love them but they do not love you even though you believe in the whole of the (heavenly) book.

Uzbekiska

Сизлар китобнинг ҳаммасига иймон келтирасизлар-у, улар сизларни кўрганда, иймон келтирдик, дерлар, аммо ҳоли қолганларида, сизларга бўлган қаттиқ аччиқларидан бармоқ тишларлар. Сен: «Аччиқларинг билан ўлиб кетинглар», деб айт.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

ah! ye are those who love them, but they love you not,- though ye believe in the whole of the book.

Uzbekiska

Уларни яхши кўрасизлар-у, улар сизни яхши кўрмайдилар. Сизлар китобнинг ҳаммасига иймон келтирасизлар-у, улар сизларни кўрганда, иймон келтирдик, дерлар, аммо ҳоли қолганларида, сизларга бўлган қаттиқ аччиқларидан бармоқ тишларлар.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

if you love allah, follow me – allah will love you and forgive you your sins”; and allah is oft forgiving, most merciful.

Uzbekiska

Аллоҳ сизга муҳаббат қилади ва сизларни гуноҳларингизни мағфират қилади», деб айт.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

say: if you love allah, then follow me, allah will love you and forgive you your faults, and allah is forgiving, merciful.

Uzbekiska

Сен: «Агар Аллоҳга муҳаббат қилсангиз, бас, менга эргашинг. Аллоҳ сизга муҳаббат қилади ва сизларни гуноҳларингизни мағфират қилади», деб айт.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

say: "if you love god then follow me that god may love you and forgive your faults; for god is forgiving and kind."

Uzbekiska

Сен: «Агар Аллоҳга муҳаббат қилсангиз, бас, менга эргашинг. Аллоҳ сизга муҳаббат қилади ва сизларни гуноҳларингизни мағфират қилади», деб айт.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

say, “if you love god, then follow me, and god will love you, and will forgive you your sins.” god is forgiving and merciful.

Uzbekiska

Сен: «Агар Аллоҳга муҳаббат қилсангиз, бас, менга эргашинг. Аллоҳ сизга муҳаббат қилади ва сизларни гуноҳларингизни мағфират қилади», деб айт.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

(o messenger!) tell people: 'if you indeed love allah, follow me, and allah will love you and will forgive you your sins.

Uzbekiska

Сен: «Агар Аллоҳга муҳаббат қилсангиз, бас, менга эргашинг.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and perform as-salat (iqamat-as-salat), and give zakat, and whatever of good (deeds that allah loves) you send forth for yourselves before you, you shall find it with allah.

Uzbekiska

Намозни қоим қилинг, закот беринг, ўзингиз учун қилган яхшиликларни Аллоҳнинг ҳузурида топасиз.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,740,939,969 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK