Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
that (is the ordinance).
Сўнгра ёки миннат, ёки товон олишдир. Ҳаттоки уруш ўз анжомларни қўйгунча.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as an ordinance from us.
Биз томонимиздан бўлган амрга биноан.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
this is an ordinance from allah.
Қиз болага отасининг меросидан ярми бериладими? Ахир, у от миниб, душманга қарши урушмайди-ку!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
that [is allah’s ordinance].
Ана шундай.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
this is allah’s ordinance for you.
Фарз маҳрдан кейин ўзаро розилик ила келишганингиз гуноҳ эмас. Албатта, Аллоҳ билувчи ва ҳикматли зотдир.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
that is a fixed ordinance of thy lord.
(Аллоҳ таоло Анбиё сурасида мўминлар ҳақида: «Ана ўшалар у (жаҳаннам)дан узоқлаштирилганлар, унинг овозини ҳам эшитмайдилар» деган, шунинг учун ҳам бу оятга «Сиздан унга яқинлашувчи бўлмаган ҳеч ким йўқ», деб маъно берсак аслига мувофиқ бўлади. Бинобарин, мўминлар жаҳаннамга, хусусан, сиротдан ўтаётганларида яқинлашадилар, бироқ тушмай ўтиб кетадилар.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and the ordinance of allah was to be fulfilled.
Таъкидлаб айтиш керакки, бу фақат кўнгилга тушган фикр эди. Агар Аллоҳнинг очиқ-ойдин амри бўлса, ҳеч қачон махфий тутмас эдилар.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
such is the ordinance of the almighty, the knowing.
Инсон ҳар куни тунга киради, унинг сукунатидан таскин топади, ором олади. Аммо, буни ким қилди, деб сўраб кўрмайди.)
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
there is a written [ordinance] for every term:
Биз доимо оддий одамларни Пайғамбар қилиб келганмиз, фаришталарни эмас. Ўша сендан олдин ўтган Пайғамбарларнинг ҳам сенга ўхшаб оиласи, бола-чақалари бўлган.)
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
[this is] an ordinance from allah, and allah is knowing and forbearing.
Яъни, ўлган пайтида бола-чақаси, набира-чеваралари ҳам, ота-онаси, бобо-момоси ҳам йўқ бўлган одам, демакдир. Ҳазрати Умар (р. а.) ҳам ўз халифалик вақтларида: «Абу Бакрнинг фикрига хилоф қилишдан уяламан», деганлар.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
thus does allah make clear to you the verses [of ordinance] that you may understand.
«Калитга молик бўлиш» уй эгасининг калитни ишониб топшириб қўйишидир. Ана шундай кишилар инсоф билан, қоринлари тўйгунча есалар, бўлаверади.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and the sun runs on to a term appointed for it; that is the ordinance of the mighty, the knowing.
Бу азизу ўта билгувчи зотнинг тақдир қилганидир. (Оятда қуёшнинг ўз истиқрори учун ажратилган маконда ва замонда жараён этиши–ҳаракатланиши ҳақидагина гап кетмоқда.)
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
[this is] an ordinance from allah, and allah is all-knowing, all-wise.
Яъни, баъзи кишиларнинг кўнгилларини Исломга моил қилиш учун ҳам закотдан тушган молдан берилади. «қарздорларга»–турли сабабларга кўра қарз бўлиб қолган одамга уни узиш учун ёрдам тариқасида закотдан берилади. «Аллоҳнинг йўли»–энг аввало, Аллоҳнинг йўлида жиҳод қилаётганларни, қолаверса, дину диёнат, мусулмонлар оммаси фойдаси учун бўладиган ишларни ичига олади. «йўл ўғли»–яъни, сафарда, ватанидан узоқда оғир ижтимоий ҳолга тушиб қолган шахс.)
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allah effaceth what he will, and establisheth (what he will), and with him is the source of ordinance.
(Дунёдаги нарсалардан нимани хоҳласа, фойдасиз ёки муддати битди, деб топса, маҳв этади, йўқотади. Нимани фойдали деб топса, турсин деса, собит қилади, қолдиради.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and how many a community revolted against the ordinance of its lord and his messengers, and we called it to a stern account and punished it with dire punishment,
Кўпгина қишлоқлар ўз Роббисин амрига саркашлик қилди. Бас, Биз уларни шиддатли ҳисобга олдик ва қаттиқ азоб ила азобладик.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and there is not a town but we will destroy it before the day of resurrection or chastise it with a severe chastisement; this is written in the divine ordinance.
Бу китобда битилгандир. (xеч бир юрт қолмай азобга ёки ҳалокатга учраши Аллоҳнинг ҳузуридаги китобда–Лавҳул Маҳфузда очиқ-ойдин битилгандир.)
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he directeth the ordinance from the heaven unto the earth; then it ascendeth unto him in a day, whereof the measure is a thousand years of that ye reckon.
Сўнгра ўша (иш) миқдорини сиз санаётган ҳисобда минг йилга тенг бўлган кунда Унга чиқар. (Яъни, Аллоҳ таоло дунёдаги ҳамма ишларнинг тадбирини қилиб қўйган.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and those who afterwards believed and left their homes and strove along with you, they are of you; and those who are akin are nearer one to another in the ordinance of allah.
Кейин иймон келтириб, ҳижрат қилган ва сизлар билан жиҳод қилганлар ҳам сизлардандир. Аллоҳнинг китобида қариндошлар бир-бирларига ҳақлироқдирлар.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but if one of them oppresses the other, then fight against the one that oppresses until it returns to the ordinance of allah. and if it returns, then make settlement between them in justice and act justly.
Агар улардан бири иккинчисига тажовуз қилса, сиз тажовуз қилганига қарши, то у Аллоҳнинг амрига қайтгунича урушинг, агар қайтса, бас, ўрталарини адолат билан ислоҳ қилинг.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and those who are given knowledge and faith will say: certainly you tarried according to the ordinance of allah till the day of resurrection, so this is the day of resurrection, but you did not know.
Илм ва иймон берилганлар: «Батаҳқиқ, Аллоҳнинг китоби бўйича қайта тирилиш кунигача турдингиз. Бас, бугун қайта тирилиш кунидир.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: