Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
gee.
trời.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gee!
Ơn chúa em không ăn mặc rách rưới.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oh, gee.
oh....
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oh, gee!
Ôi!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- oh, gee.
- trời ạ.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gee, thanks.
bay đi và để tôi lại đây!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hm-um, gee
trời.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- gee willikers!
chúa ơi, thảm nhung mềm mượt!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gee, you think?
em nghĩ thế ư?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- gee, this is dumb.
Được, thật là ngu ngốc
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- oh, gee, thanks.
- cảm ơn bố.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gee whiz, look at this.
trời ơi, nhìn nè.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gee, are you crazy?
mày điên à?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gee, i don't know.
chúa ơi, tôi không biết.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- gee, did i say that?
-cháu nói thế à?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- gee, that's tough.
-rug daniel đã chết. -gee, thật khủng khiếp.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gee, what about mozart?
mozart thì sao?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- gee, a neck, as usual.
- chúa ơi, lại cái cổ nữa.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gee whiz. i am so sorry.
tôi rất xin lỗi.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- well, gee, i don't know.
- Ừm, cháu không biết nữa.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: