Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
go
ăn
Senast uppdaterad: 2021-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
go .
Đi đi.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
go!
- đi!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- go.
Đi nào.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- go!
ben!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
go go.
Đi, đi.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
go! go
didi mau
Senast uppdaterad: 2017-10-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
go, go!
Đi, đi, đi!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
go! go!
chạy mau!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- go, go!
yeah, oliver, chúng tôi nghe thấy cậu.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
go! - go!
- Đi đi nào.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
go, go, go.
nhanh lên!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
go, go, go!
- cúi xuống!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- go, go, go!
- Đi!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
go, go, go, go!
chạy, chạy, chạy!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
go, go, go, go, go!
vào đi, vào, vào!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
go, go, go, go! go! go!
chạy, chạy, chạy.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
go, go, go, go, go, go, go!
Đi, đi, đi,...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: