Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
children in low-income groups have twice as many longstanding illnesses as those in social class 1
mae plant mewn grwpiau incwm isel yn dioddef ddwywaith gymaint o salwch tymor hir na'r rhai yn nosbarth cymdeithasol 1
otherwise , why would we need a special grant to remedy the situation ? many of the problems are longstanding
fel arall , pam y byddai angen grant arbennig arnom i unioni'r sefyllfa ? mae nifer o'r problemau yn bod ers tro
by abiding by a un resolution , we are more likely to achieve a balanced view , which is vital if peace is to be longstanding
drwy gadw at benderfyniad gan y cenhedloedd unedig , yr ydym yn fwy tebygol o gael safbwynt cytbwys , sy'n hollbwysig os yw heddwch i fod yn hirsefydlog
i am not aware of the actual job losses in agriculture , but such job losses are part of a longstanding trend related to the rationalisation of dairy and livestock farming
nid wyf yn ymwybodol o'r union swyddi a gollwyd mewn amaethyddiaeth , ond mae colledion swyddi o'r fath yn rhan o hen duedd sy'n ymwneud â rhesymoli ffermio llaeth a da byw
that feeling is underpinned by the longstanding economic and social ties between ebbw vale and newport , whereby newport is a natural location for jobs , shopping and leisure activities
mae'r teimlad hwnnw'n seiliedig ar y cysylltiadau economaidd a chymdeithasol hirsefydlog rhwng glynebwy a chasnewydd , sy'n golygu bod casnewydd yn lleoliad naturiol ar gyfer swyddi , siopa a gweithgareddau hamdden
sue essex : i know that the countryside council for wales has a longstanding programme of working with local authorities and voluntary groups to open up footpaths and to take up cases of illegal blocking
sue essex : gwn fod gan gyngor cefn gwlad cymru raglen hirsefydlog o waith gydag awdurdodau lleol a grwpiau gwirfoddol i agor llwybrau troed ac ymdrin ag achosion lle mae rhwystrau anghyfreithlon
i do not know of any conflict between freedom of information dispensation and commercial confidentiality anywhere in the world , including in sweden , whose government administers the most open and longstanding freedom of information dispensation
ni wn am unrhyw wrthdaro rhwng caniatáu rhyddid gwybodaeth a chyfrinachedd masnachol yn unman yn y byd , gan gynnwys yn sweden , y mae ei llywodraeth yn gweinyddu'r trefniant rhyddid gwybodaeth mwyaf agored a mwyaf hirhoedlog
clearly , it is a longstanding issue and , as far as i am aware , there has been an enormous improvement compared with the situation five years ago in terms of the absence of blockages that made it difficult for people with disabilities to access a full range of training opportunities
mae hyn yn fater sy'n bod ers tro , wrth gwrs , a , hyd y gwn i , mae'r sefyllfa wedi gwella'n aruthrol o'i chymharu â'r hyn ydoedd bum mlynedd yn ôl o ran dileu rhwystrau a'i gwnâi'n anodd i bobl ag anableddau gael amrediad llawn o gyfleoedd hyfforddi
however , it has been a matter of longstanding concern that the level of research council income obtained by welsh higher education institutions is lower than would be expected from the size of the sector and , indeed , the quality of its research output , with the consequent implications for research in wales to compete nationally and internationally
fodd bynnag , bu pryder ers tro bellach bod lefel yr incwm a roddir gan y cyngor ymchwil i sefydliadau addysg uwch cymru yn is nag a ddisgwylid o ystyried maint y sector ac , yn wir , ansawdd ei gynnyrch ymchwil , gyda'r goblygiadau sydd yn deillio o hynny i ymchwil yng nghymru gystadlu yn genedlaethol ac yn rhyngwladol
glyn davies : do you accept that , as a result of longstanding conservative policy , there is a growing demand for welsh-medium education in wales , notably in the swansea area ? will you commit today to ensuring that a second welsh-medium school is opened in wales's second city , so that there is competition in welsh-medium education ?
glyn davies : a gytunwch fod galw cynyddol am addysg drwy gyfrwng y gymraeg yng nghymru , yn arbennig yn ardal abertawe , a hynny o ganlyniad i bolisi ceidwadol hirsefydlog ? a wnewch chi ymrwymo heddiw i sicrhau yr agorir ail ysgol gymraeg yn ail ddinas cymru , fel bod cystadleuaeth mewn addysg drwy gyfrwng y gymraeg ?