Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
english to welsh translation
cymraeg i gyfieithu cymraeg
Senast uppdaterad: 2019-01-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
it is only during the past forty years that english/welsh translation has developed into a profession.
yn ystod y deugain mlynedd diwethaf y datblygodd cyfieithu cymraeg/saesneg i fod yn broffesiwn yng nghymru.
i must first apologise , as there are slight errors in the welsh translation of the changes to standing orders
rhaid imi ymddiheuro yn gyntaf , am fod mân wallau yn y cyfieithiad cymraeg o'r newidiadau i'r rheolau sefydlog
to develop english/welsh translation as a profession by promoting professional translation standards in wales by:
datblygu’r proffesiwn cyfieithu cymraeg/saesneg drwy hybu safonau cyfieithu proffesiynol yng nghymru {\cf1 drwy:}
to develop the role of ccc both as a body for accrediting and benchmarking english/welsh translation and interpreting standards by:
datblygu cymdeithas cyfieithwyr cymru cyf. yn gorff achredu a meincnodi safonau cyfieithu cymraeg/saesneg drwy:
i welcome her reference to a ` troedle ecolegol ', if that is the welsh translation for an ecological footprint --
croesawaf y cyfeiriad a wnaeth at droedle ecolegol , os mai dyna yw ` ecological footprint ' yn gymraeg --
the development of tailor-made professional training for english/welsh translation is vital to raising translation standards in wales.
heb roi’r flaenoriaeth i ddatblygu hyfforddiant cyfieithu proffesiynol perthnasol i sefyllfa cyfieithu cymraeg/saesneg ni ellir gobeithio codi safonau cyfieithu yng nghymru.
must also continue to consider the potential of forming regional welsh translation memory data bases, or even a national one in accordance with the it and welsh strategy.1
rhaid hefyd parhau i edrych ar botensial ffurfio cronfeydd cof cyfieithu cymraeg rhanbarthol, neu hyd yn oed cenedlaethol yn unol â’r strategaeth tg a’r gymraeg.1
as the regulations are being made jointly with the uk parliament , they must be approved by it in accordance with our standing orders , and i will make a welsh translation available as and when the regulations are made
gan y gwneir y rheoliadau ar y cyd â llywodraeth y du , rhaid iddi eu cymeradwyo yn unol â'n rheolau sefydlog , a sicrhaf fod y rheoliadau yn cael eu cyfieithu i'r gymraeg wrth iddynt gael eu llunio
a campaign to market english/welsh translation as a career among secondary school pupils and university students is needed to raise the status of translation as a professional activity among prospective translators.
bydd angen ymgyrch i farchnata gyrfa cyfieithydd cymraeg/saesneg ymhlith disgyblion ysgolion uwchradd a myfyrwyr er mwyn codi statws y swydd ymhlith darpar gyfieithwyr.
it is anticipated that universities will play a vital role by providing foundation courses in linguistic training for prospective translators and possibly, in due course, offer degree courses in english/welsh translation.
rhagwelir y bydd y prifysgolion yn chwarae rôl allweddol drwy gynnig cyrsiau sylfaen o hyfforddiant ieithyddol i ddarpar gyfieithwyr ac o bosibl, maes o law, gynnig cyrsiau gradd mewn cyfieithu cymraeg/saesneg.
the welsh language board together with the welsh association of translators and interpreters will establish a translation forum in order to implement the {\i national strategy for the development of english/welsh translation as a profession.}
bydd bwrdd yr iaith gymraeg ar y cyd â chymdeithas cyfieithwyr cymru yn sefydlu fforwm cyfieithu i weithredu’r {\i strategaeth genedlaethol ar gyfer datblygu}’{\i r proffesiwn cyfieithu cymraeg/saesneg.}