Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
selfish
i gyrraedd
Senast uppdaterad: 2021-01-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
he's really selfish.
mae o'n hunanol iawn.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
people work hard giving care to others , when they could be selfish and earn far more money in a different profession
gweithia pobl yn galed gan ofalu am bobl eraill , pan allent fod yn hunanol gan ennill llawer mwy o arian mewn proffesiwn gwahanol
local authorities , their partners and local communities must be careful about how they develop the skills and ensure that they are not selfish about some issues
rhaid i awdurdodau lleol , eu partneriaid a chymunedau lleol fod yn ofalus o ran sut y maent yn datblygu'r sgiliau a sicrhau nad ydynt yn ymdrin â rhai materion mewn ffordd hunanol
it will also make it easier for me to plan the rest of the assembly's budget , so there is a selfish motive in this as well
bydd hefyd yn ei gwneud yn haws i mi gynllunio gweddill cyllideb y cynulliad , ac felly mae cymhelliad hunanol yn hyn hefyd
i have already supported attempts by the assembly to prevent gm crops from being grown in wales because of my , perhaps selfish , belief in wanting more testing
yr wyf eisoes wedi cefnogi ymgais gan y cynulliad i atal cnydau a addaswyd yn enetig rhag cael eu tyfu yng nghymru , oherwydd fy safbwynt , hunanol o bosibl , o fynnu cael mwy o brofion
however , we want a national park authority that will be concerned about the people who live in the park -- not one with a selfish approach that focuses exclusively on the landscape and never mind the people
fodd bynnag , yr ydym am gael awdurdod parc cenedlaethol a fydd yn pryderu am y bobl sy'n byw yn y parc -- nid un sydd ag ymagwedd hunanol sy'n canolbwyntio ar y dirwedd yn unig ac yn anwybyddu'r bobl
gareth jones : to be somewhat selfish perhaps , i would support any motion that would allow me to avoid the weekly journey down to cardiff and back , which i will undertake this afternoon
gareth jones : i fod braidd yn hunanol , efallai , byddwn yn cefnogi unrhyw gynnig a fyddai'n caniatáu i mi osgoi y siwrnai wythnosol i lawr i gaerdydd ac yn ôl , y byddaf yn ymgymryd â hi y prynhawn yma
there are many who should know bette ; professional people who have been quite selfish and hypocritical in their professional indulgence in wanting to keep , at immense cost , a factory that is of no benefit to the community
mae llawer a ddylai wybod yn wel ; pobl broffesiynol a fu'n eithaf hunanol a rhagrithiol yn eu hunanfoddhad proffesiynol wrth ddymuno cadw , ar gost aruthrol , ffatri nad yw o fudd i'r gymuned
elin jones : do you therefore agree with the comments made by the chief minister of gibraltar earlier this afternoon that all colonial peoples should enjoy the right to self-determination ? if so , do you fundamentally disagree with eluned morgan's absurd comments over the weekend that right-wing parties within the spanish state should decide whether wales should be given a stronger voice in the europe of the future ? where do you stand on this issue ? do you believe that the people of wales should decide on the constitutional future of the country or should the selfish states of the european union do so ?
elin jones : a gytunwch , felly , â'r sylwadau a wnaeth prif weinidog gibraltar y prynhawn yma , y dylai'r holl bobloedd trefedigaethol fwynhau'r hawl i benderfynu drostynt eu hunain ? os felly , a anghytunwch yn sylfaenol â sylwadau anhygoel eluned morgan dros y penwythnos mai pleidiau asgell dde gwladwriaeth sbaen a ddylai benderfynu ar lais cryfach i gymru yn ewrop y dyfodol ? beth yw eich safbwynt chi ar y mater hwn ? a gredwch mai pobl cymru a ddylai benderfynu ar ddyfodol cyfansoddiadol y wlad neu a ddylai gwladwriaethau hunanol yr undeb ewropeaidd benderfynu ?