Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
above all , we have to get the project management right so that there is no slippage and it is delivered on time
yn anad dim , rhaid inni sicrhau y rheolir y prosiect yn iawn fel na fydd dim llithriant ac y caiff ei gyflawni mewn pryd
it is to produce a simple message and to set out a clear direction for where we are going and how we intend to get there
y diben yw llunio neges syml a gosod cyfeiriad clir lle yr ydym yn mynd a sut y bwriadwn gyrraedd pen y daith
it was not because of twinning systems or being imposed on anyone that mrs thatcher was able to get there
nid oherwydd systemau gefeillio nac am iddi gael ei gorfodi ar neb y llwyddodd mrs thatcher i gyrraedd yno
it is an important matter , whether you have jury service to undertake and you fail to get there on time , or whether you are attending school in the llynfi valley -- i presume that you are referring to the welsh school
mae'n fater pwysig , pa un a oes rhaid ichi wasanaethu ar reithgor a chithau'n methu â chyrraedd mewn pryd , neu a ydych yn mynd i'r ysgol yng nghwm llynfi -- cymeraf eich bod yn cyfeirio at yr ysgol gymraeg
brian gibbons : i have lost my way on several occasions while trying to find bristol airport , so i am pleased to know that it is easy to get there
brian gibbons : collais fy ffordd ar sawl achlysur tra'n ceisio dod o hyd i faes awyr bryste , felly yr wyf yn falch o wybod ei bod yn hawdd ei gyrraedd
if north-west wales is to develop economically , and if businesses are to site their factories there , one of the principal criteria is whether they can they get there on a clock-face timetable
os yw gogledd-orllewin cymru i ddatblygu'n economaidd , ac os yw busnesau i leoli eu ffatrïoedd yno , un o'r meini prawf pennaf yw a allant gyrraedd yno ar amserlen wyneb-cloc
in reply to john griffiths , you are right about the strategic rail authority , we must be able to get at it to ensure that it can complete its schemes on time so that we can achieve our ambitious proposals for reopening passenger railway lines such as the ebbw vale to cardiff line -- ensuring that it is extended to newport -- and the vale of glamorgan line
i ateb john griffiths , yr ydych yn gywir ynglyn â'r awdurdod rheilffyrdd strategol , rhaid inni allu mynd ato er mwyn sicrhau y gall gyflawni'i gynlluniau mewn pryd fel y gallwn gyflawni'n cynigion uchelgeisiol ar gyfer ailagor rheilffyrdd teithwyr fel lein glyn ebwy i gaerdydd -- gan sicrhau y caiff ei hymestyn i gasnewydd -- a lein bro morgannwg
if these payments were on time , why would it be necessary to bring forward special measures ? in my efforts to get at the truth , i have spoken informally to civil servants in the agriculture department
os oedd y taliadau hyn yn brydlon , pam y byddai angen cyflwyno mesurau arbennig ? wrth ymdrechu i gael at y gwir , yr wyf wedi siarad yn anffurfiol â gweision sifil yn yr adran amaethyddiaeth
the issue that gordon brown is now raising -- with unemployment falling , as david melding mentioned the last time i answered these questions -- is whether we could be more persuasive with better mentoring and better assistance with training , to persuade more unemployed people to look at the jobs that are there on every swansea street corner , or maybe on some swansea street corners , if only they had the qualifications and could persuade themselves to get out of the slough of despondency that many of the long-term unemployed get into after many years on the dole
y mater y mae gordon brown yn ei godi'n awr -- a diweithdra'n disgyn , fel y soniodd david melding y tro diwethaf imi ateb y cwestiynau hyn -- yw a allem fod yn fwy perswadiol gyda gwell mentora a gwell cymorth gyda hyfforddiant , i berswadio mwy o bobl ddi-waith i edrych ar y swyddi sydd ar bob cornel stryd yn abertawe , neu efallai ar rai corneli stryd yn abertawe , pe bai'r cymwysterau ganddynt ac os gallent eu perswadio eu hunain i godi o'r gors anobaith y mae llawer o bobl ddi-waith dymor hir yn mynd iddi ar ôl blynyddoedd lawer ar y dôl