Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
till another king arose, which knew not joseph.
ba keroog beneen buur bu xamul yuusufa di falu ci misra.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and began to salute him, hail, king of the jews!
Ñu daldi ko wax bu kawe: «nuyu nanu la, yaw buuru yawut yi!»
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and saying, if thou be the king of the jews, save thyself.
«su fekkee ne yaay buuru yawut yi, musalal sa bopp!»
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and the superscription of his accusation was written over, the king of the jews.
mbind mi xamle lu tax ñu rey ko nee na: «kii mooy buuru yawut yi.»
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and after certain days king agrippa and bernice came unto caesarea to salute festus.
ba ñu ca tegee ay fan, buur agaripa ak berenis ñëw sesare, ngir nuyusi festus.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
now about that time herod the king stretched forth his hands to vex certain of the church.
ca jamono jooja erodd buur ba jàppoon na ay nit ci mbooloom ñi gëm, ngir fitnaal leen.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and said, hail, king of the jews! and they smote him with their hands.
Ñu di ko jegeñsi, di ko pes, naan ko: «nuyu nanu la, yaw buuru yawut yi!»
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and he hath on his vesture and on his thigh a name written, king of kings, and lord of lords.
ci mbubbam ak ci poojam bind nañu ci tur wii: buuru buur yi, kilifag kilifa yi.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment:
«bi nga xamee ne buur bi dugg na nag, ngir seetsi gan yi, mu gis fa nit ku solul mbubb mu ñu war a sol ca céet ga.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and a superscription also was written over him in letters of greek, and latin, and hebrew, this is the king of the jews.
Ñu daaj mbind, mu tiim ko naan: «kii mooy buuru yawut yi.»
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and pilate wrote a title, and put it on the cross. and the writing was, jesus of nazareth the king of the jews.
pilaat santaane itam ñu bind, teg ko ca kaw bant, ba ñu ko daajoon. mbind ma lii la wax: «kii mooy yeesum nasaret, buuru yawut yi.»
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and delivered him out of all his afflictions, and gave him favour and wisdom in the sight of pharaoh king of egypt; and he made him governor over egypt and all his house.
génne ko ci coonoom yépp, defal ko yiw ak xel ci kanamu firawna, buuru misra, mu def ko kilifag misra ak këram gépp.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and the kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains;
noonu buuri àddina si, kilifa yi, njiiti xare yi, boroom alal yi, boroom kàttan yi, jaam yi ak gor yi, ñépp làqatuji ci xunti yi ak ci ron doji tund yi.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: