Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
and about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, of a truth this fellow also was with him: for he is a galilaean.
bi ñu tegee lu mat waxtu, keneen dikkaat ca wax ja ne: «ci lu wóor nit kii àndoon na ak moom, nde galile la jóge.»
and he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto peter, simon, sleepest thou? couldest not thou watch one hour?
noonu mu dellusi ci taalibe yi, fekk ñuy nelaw. mu ne piyeer: «simoŋ, dangaa nelaw? amuloo sax dooley xoolandoo ak man benn waxtu?
for in one hour so great riches is come to nought. and every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off,
sa alal ju bare jépp naaw na ci wenn waxtu!» noonu ñépp ñiy dawal gaal ak ñi ciy tukki ak ñi ciy liggéey ak ñi ciy baana-baana, ñépp di sore bérab boobu,
and in that same hour he cured many of their infirmities and plagues, and of evil spirits; and unto many that were blind he gave sight.
ca waxtu woowa yeesu wéral nit ñu bare ci seeni feebar ak ci seeni metit, di dàq ay rab tey gisloo ay gumba.
and about the eleventh hour he went out, and found others standing idle, and saith unto them, why stand ye here all the day idle?
mu génnati ci tàkkusaan, gis ñeneen di tendeefal. mu ne leen: “lu tax ngeen yendoo tendeefal, te liggéeyiwuleen?”
and about the ninth hour jesus cried with a loud voice, saying, eli, eli, lama sabachthani? that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken me?
noonu ci wetu ñetti waxtu yeesu daldi wootee kàddu gu dëgër naan: «eli, eli, lema sabaktani?» liy tekki: «sama yàlla, sama yàlla, lu tax nga dëddu ma?»