Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
you buy a car
ndithenge ipakethi yeetshipsi
Senast uppdaterad: 2022-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
driving a car
ukuqhuba imoto
Senast uppdaterad: 2022-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dream of having a car
phupha ngokuba nemoto
Senast uppdaterad: 2022-04-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the lamp is similar to a car headlamp.
esi sibane siyelelene kwisibane senqwelo mafutha sangaphambili.
Senast uppdaterad: 2018-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dream about someone is trying to kill me by hitting me with a car
ndiphuphe umntu uzama ukundibulala ngokubetha ngemoto
Senast uppdaterad: 2022-05-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
for almost any size of metal spreader you can buy a commercial boot that stretches over the end.
mokuba bubukhulu ebungakaneni na bezispreaders zesinyithi, ungathenga izihlangu ezixahiso lisezantsi ezinwenwayo ekugqibeleni.
Senast uppdaterad: 2018-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
this is then used to haul over a stronger hawser and made fast either to the ground itself or a car.
le isetyenziselwa ukutsala imibhebho emikhulu eyemeleleyo, ibotshelelwe emhlabeni okanye emetweni.
Senast uppdaterad: 2018-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
warning: must specify both a and a in a
isilumkiso: kufuneka badlale zozibini ne ne
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
in a shore establishment this is normally done by fixing the drag ropes of a gun carriage to a car and the officers manning the ropes and hauling the car to the establishment's entrance.
kusungulo lwaselunxwemeni oku kudla ngokwenziwa ngokuthi kulungiswe iintsontelo sokutsala isithwali sompu ukusisa emotweni kwaye abaphathi-majoni abaxhobise ngamajoni iintsontela kunye nokutsalela imoto kwisango lokungena.
Senast uppdaterad: 2018-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
these can be used in court to help define a word. in de beers, the court held that a dictionary can only be used as a guideline and that the context in which the word was used should be the decisive factor. in s v makhubela, an accused was found guilty of driving a car without a licence where he was behind the steering while the car was being pushed. on review the court decided that the definition of the word “drive” according to the act was inadequate, but that the definition should not be construed only according to its dictionary meaning but should be understood in the context of the act as a whole. the conviction was set aside
Senast uppdaterad: 2020-07-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: