Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
and now, o god of israel, let thy word, i pray thee, be verified, which thou spakest unto thy servant david my father.
kaloku, thixo kasirayeli, makanyaniseke amazwi akho, owawathethayo kumkhonzi wakho udavide ubawo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
for was not israel a derision unto thee? was he found among thieves? for since thou spakest of him, thou skippedst for joy.
wayengeyintlekisa na kuwe usirayeli? wayefunyenwe phakathi kwamasela, kusini na, ukuba uhlunguzele intloko, xa sukuba ubuthetha ngaye?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
thou camest down also upon mount sinai, and spakest with them from heaven, and gavest them right judgments, and true laws, good statutes and commandments:
wehla phezu kwentaba yesinayi, wathetha nabo uvela emazulwini, wabanika amasiko athe tye, nemiyalelo eyinyaniso, nemimiselo, nemithetho elungileyo;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
thou which hast kept with thy servant david my father that which thou hast promised him; and spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thine hand, as it is this day.
wena umgcineleyo umkhonzi wakho udavide ubawo oko wakuthethayo kuye, wakuthetha ngomlomo wakho, wakuzalisa ngesandla sakho, njengoko kunjalo namhla.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and manoah arose, and went after his wife, and came to the man, and said unto him, art thou the man that spakest unto the woman? and he said, i am.
wesuka ke umanowa, wamlandela umkakhe, waya kuloo mntu, wathi kuye, ungulaa mntu na ubethetha nomfazi? wathi, ndinguye.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and he said unto his mother, the eleven hundred shekels of silver that were taken from thee, about which thou cursedst, and spakest of also in mine ears, behold, the silver is with me; i took it. and his mother said, blessed be thou of the lord, my son.
yathi kunina, iwaka lesilivere elinakhulu-nye elalithatyathwe kuwe, owashwabula ngenxa yalo, kananjalo wathetha ngalo ezindlebeni zam, yabona, isilivere leyo inam; yathatyathwa ndim. wathi unina, usikelelwe, nyana wam, nguyehova.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: