You searched for: the trees are green (Engelska - Xhosa)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Xhosa

Info

English

the trees are green

Xhosa

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Xhosa

Info

Engelska

you are green

Xhosa

umsobo

Senast uppdaterad: 2020-04-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

show whitespace areas and empty groups in the trees

Xhosa

bonisa iifayile zomthi

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

coconut trees are to be found on most tropical islands.

Xhosa

imithi yekhokhonathi ingafunyanwa kwezona ziqithi zetropika.

Senast uppdaterad: 2018-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

then said the trees unto the vine, come thou, and reign over us.

Xhosa

yathi imithi kumdiliya, yiza wena, ube ngukumkani wethu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and the trees said to the fig tree, come thou, and reign over us.

Xhosa

yathi imithi kumkhiwane, yiza wena, ube ngukumkani wethu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

then said all the trees unto the bramble, come thou, and reign over us.

Xhosa

yathi yonke imithi kwiqunube, yiza wena, ube ngukumkani wethu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and he spake to them a parable; behold the fig tree, and all the trees;

Xhosa

wathetha umzekeliso kubo, wathi, wukhangeleni umkhiwane nemithi yonke;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and the woman said unto the serpent, we may eat of the fruit of the trees of the garden:

Xhosa

wathi umfazi kwinyoka, eziqhameni zemithi yomyezo singadla;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

he smote their vines also and their fig trees; and brake the trees of their coasts.

Xhosa

wayibetha imidiliya yabo nemikhiwane yabo, wayishwaqa imithi yemida yabo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

then shall the trees of the wood sing out at the presence of the lord, because he cometh to judge the earth.

Xhosa

ize imemelele imithi yehlathi phambi koyehova; ngokuba esiza kuligweba ihlabathi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and many spread their garments in the way: and others cut down branches off the trees, and strawed them in the way.

Xhosa

ke kaloku abaninzi bazandlala iingubo zabo endleleni; baye ke abanye bexhuzula amahlamvu emithini, bewandlala endleleni.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and the vine said unto them, should i leave my wine, which cheereth god and man, and go to be promoted over the trees?

Xhosa

wathi umdiliya kuyo, ndingade ndiyincame na iwayini yam evuyisa oothixo nabantu, ndiye kujingajinga phezu kwemithi?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

the upper portion of the mast at which the outrigger or trestle trees are fitted. also applied to that portion at which the hound band for attaching the shrouds is fitted on masts without outrigger or trestle trees.

Xhosa

isiqingatha esingentla semasti apho kufakelwa khona itrestile ecaleni lesikhitshane.

Senast uppdaterad: 2018-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

a term applied to athwartship pieces fitted over the trees on a mast. they serve as a foundation for a platform at the top of a mast or as a support for outriggers.

Xhosa

igama elibhekiselele kwizijungqu ezinqamlezileyo zenqanawe zaqiniselwa phezu kwemithi kwimasti.

Senast uppdaterad: 2018-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and it was told the house of david, saying, syria is confederate with ephraim. and his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the wood are moved with the wind.

Xhosa

kwaxelwa kwindlu kadavide, kwathiwa, ama-aram athelele kwabelakwaefrayim. yadidizela intliziyo yakhe nentliziyo yabantu bakhe, njengokudidizela kwemithi yehlathi phambi komoya.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and they heard the voice of the lord god walking in the garden in the cool of the day: and adam and his wife hid themselves from the presence of the lord god amongst the trees of the garden.

Xhosa

basiva isandi sikayehova uthixo, ehamba emyezweni empepheni yasemini; basuka bazimela uadam nomkakhe ebusweni bukayehova uthixo, phakathi kwemithi yomyezo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

as the valleys are they spread forth, as gardens by the river's side, as the trees of lign aloes which the lord hath planted, and as cedar trees beside the waters.

Xhosa

zitwabulukile njengezihlambo, njengamasimi aphezu komlambo, njengemihlaba etyelwe nguyehova, njengemisedare ephezu kwamanzi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

the vine is dried up, and the fig tree languisheth; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field, are withered: because joy is withered away from the sons of men.

Xhosa

umdiliya utshile, umkhiwane untshwenyile, nomrharnate, kwanamasundu nemiapile; yonke imithi yasendle yomile; ewe, iphelile imihlali, imkile koonyana babantu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and the bramble said unto the trees, if in truth ye anoint me king over you, then come and put your trust in my shadow: and if not, let fire come out of the bramble, and devour the cedars of lebanon.

Xhosa

lathi iqunube kuyo imithi, ukuba okunene niyandithambisa ndibe ngukumkani wenu, yizani nizimele ngomthunzi wam; ukuba akunjalo, makuphume umlilo equnubeni, uyidle imisedare yaselebhanon.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and the field of ephron, which was in machpelah, which was before mamre, the field, and the cave which was therein, and all the trees that were in the field, that were in all the borders round about, were made sure

Xhosa

yaqiniseka ke intsimi kaefron esemakapela ephambi kowakwamamre, intsimi leyo nomqolomba okuyo, nemithi yonke esentsimini, ekuyo yonke imilimandlela ngeenxa zonke.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,772,927,331 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK