Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
would you like something to drink
ungathanda into yokusela
Senast uppdaterad: 2020-09-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
what would you like to do for your next shot?
ungathanda ukwenza ntoni ekubetheni okulandelayo?
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
would you like to accept it?
ungathanda na ukugcina iinguqu zakho?it" is a "recurring meeting" (string refers to "this is a recurring meeting
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
would you like to claim a draw?
ingaba uyayifuna i-inshorensi?
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
how would you like the eggs to be done
holds me like an egg
Senast uppdaterad: 2022-12-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
would you like to order another meal?
ungathanda uku-odola esinye isidlo?
Senast uppdaterad: 2020-09-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
would you like to send this task to participants?
ungathanda na ukuthumela lo msebenzi kwabathabatha inxaxheba?
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
what would you like to know about me if she
what would you like to she about me
Senast uppdaterad: 2022-05-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
would you like to close the message window?
ungathanda na ukugcina iinguqu zakho?
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
would you like to save your changes to this meeting?
ungathanda na ukugcina inguqu zakho kulo msebenzi?
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
would you like to order some starters before the main meal
ungathanda uku-odola ukuqala ngaphambi kwesidlo esikhulu
Senast uppdaterad: 2020-09-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
open failed, would you like to choose another action?
ukuvula akuphumelelanga, ungathanda ukukhetha enye indlela yokusebenza?
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
would you like to send all the participants a cancelation notice?
ungathanda ukuthumelela bonke abathabatha inxaxheba isaziso sokurhoxisa na?
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the theme already exists. would you like to replace it?
umxholo sowukhona. ungathanda ukubeka omnye endaweni yawo?
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
would you like to change your status to "in the office"?
ngokwangoku, ubume bakho okuthi "awukho e-ofisini". ungathanda ukubuguqula kusini na obu bume ubenze u-"ukhona e-ofisini"?
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
the board has been modified. would you like to save the changes?
ibhodi iguqulwe kancinane, ungathanda ukugcina utshintsho?
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
would you like to accept this certificate forever without being prompted?
ungathanda ukusamkela esi siqinisekiso okokoko singathunyelwanga?
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the file "%s" already exists. would you like to replace it?
ifayili "%s" sele ikhona. ingaba ungathanda ukufaka enye endaweni yayo?
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
the document "%s" already exists. would you like to replace it?
uxwebhu "%s" selukhona. unqwenela ukulubuyisela endaweni yalo?
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
received %s's public key. would you like to accept this public key?
yamkela %s's iqhosha likawonke-wonke. ingaba unqwenela ukwamkela eli qhosha likawonke-wonke?
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: