Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
la regxo ahxasxverosx metis sub tributon la teron kaj la insulojn de la maro.
daarna het koning ahasvéros 'n belasting op die land en op die kuslande van die see gelê.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en tiu tempo, kiam la regxo ahxasxverosx sidis sur sia regxa trono en la kastelurbo sxusxan,
in dié dae toe koning ahasvéros op sy koninklike troon in die vesting susan gesit het,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj ili sendis leterojn al cxiuj judoj en la cent dudek sep landojn de la regno de ahxasxverosx, kun vortoj de paco kaj de vero,
en hy het briewe gestuur aan al die jode in die honderd sewe en twintig provinsies, die koninkryk van ahasvéros, woorde van vrede en trou,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tio estis en la tempo de ahxasxverosx, de tiu ahxasxverosx, kiu regxis de hindujo gxis etiopujo, super cent dudek sep landoj.
en in die dae van ahasvéros--dit is die ahasvéros wat geregeer het van indië af tot by kus, honderd sewe en twintig provinsies--
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ester estis prenita al la regxo ahxasxverosx en lian regxan domon en la deka monato, tio estas en la monato tebet, en la sepa jaro de lia regxado.
ester is toe by koning ahasvéros in sy koninklike paleis opgeneem in die tiende maand, dit is die maand tebet, in die sewende jaar van sy regering.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kiel oni laux la legxo devas agi kun la regxino vasxti pro tio, ke sxi ne plenumis la ordonon de la regxo ahxasxverosx, donitan per la euxnukoj?
wat moet volgens wet gedoen word met koningin vasti, omdat sy die bevel van koning ahasvéros, deur middel van sy hofdienaars, nie opgevolg het nie?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mordehxaj priskribis cxiujn tiujn okazintajxojn, kaj sendis leterojn al cxiuj judoj, kiuj estis en cxiuj landoj de la regxo ahxasxverosx, la proksimaj kaj la malproksimaj,
en mórdegai het hierdie dinge opgeskrywe en briewe gestuur aan al die jode wat in al die provinsies van koning ahasvéros was, die wat naby en die wat ver was,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
post tiuj okazintajxoj la regxo ahxasxverosx eminentigis hamanon, filon de hamedata, la agagidon, altigis lin kaj starigis lian segxon super cxiuj princoj, kiuj estis cxe li.
ná hierdie dinge het koning ahasvéros haman, die seun van hammedáta, die agagiet, groot gemaak en hom verhoog en sy setel hoër gestel as dié van al die vorste wat by hom was.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en tiu tempo, kiam mordehxaj sidadis cxe la pordego de la regxo, ekkoleris bigtan kaj teresx, du korteganoj de la regxo el la sojlogardistoj, kaj ili intencis meti manon sur la regxon ahxasxverosx.
in dié dae dan, terwyl mórdegai in die poort van die koning sit, het bigtan en teres, twee hofdienaars van die koning, drumpelwagters, kwaad geword en getrag om die hand aan koning ahasvéros te slaan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cxar la ago de la regxino farigxos konata al cxiuj virinoj tiel, ke ili malrespektos siajn edzojn, dirante:la regxo ahxasxverosx ordonis venigi al li la regxinon vasxti, kaj sxi ne iris.
want die geval van die koningin sal by al die vroue bekend word, sodat dit hulle manne in hul oë veragtelik sal maak as daar gesê word: koning ahasvéros het bevel gegee om koningin vasti voor hom te bring, maar sy het nie gekom nie.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tiam la regxo ahxasxverosx diris al la regxino ester kaj al la judo mordehxaj:jen la domon de haman mi transdonis al ester, kaj lin mem oni pendigis sur arbo, pro tio, ke li metis sian manon sur la judojn;
toe sê koning ahasvéros aan koningin ester en aan die jood mórdegai: kyk, die huis van haman het ek aan ester gegee, en hom het hulle aan die galg opgehang, omdat hy sy hand teen die jode uitgesteek het.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: