You searched for: jesuon (Esperanto - Baskiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Esperanto

Basque

Info

Esperanto

jesuon

Basque

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Esperanto

Baskiska

Info

Esperanto

tiam do pilato prenis jesuon kaj lin skurgxigis.

Baskiska

orduan bada har ceçan pilatec iesus, eta açota ceçan.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj tiuj, kiuj gardis jesuon, lin mokis kaj batis.

Baskiska

eta iesus çaducaten guiçonac, truffatzen ciraden harçaz, eta cehatzen çutén:

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj la du discxiploj auxdis lin paroli, kaj sekvis jesuon.

Baskiska

eta ençun ceçaten hura bi discipuluéc minçatzen, eta iarreiqui içan çaizcan iesusi.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

la cxefpastro demandis jesuon pri liaj discxiploj kaj pri lia instruado.

Baskiska

sacrificadore subiranoac bada interroga ceçan iesus bere discipuluéz eta bere doctrináz.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

cxi tiun jesuon relevis dio, pri kio ni cxiuj estas atestantoj.

Baskiska

iesus haur resuscitatu vkan du iaincoac, eta gauça hunez gu gucioc gara testimonio.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

el lia idaro dio laux promeso venigis al izrael savanton, jesuon,

Baskiska

hunen hacitic iaincoac bere promessaren araura suscitatu vkan drauca israeli saluadorea, baita, iesus:

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj la judoj persekutis jesuon pro tio, ke li tion faris en sabato.

Baskiska

eta halacotz persecutatzen çutén iuduéc iesus, eta hura hil nahiz çabiltzan, ceren gauça hauc eguin baitzituen sabbathoan.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj en la sinagogoj li tuj proklamis jesuon, ke li estas la filo de dio.

Baskiska

eta bertan synagoguetan predica ceçan christ ecen hura cela iaincoaren semea.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj la cxefpastroj kaj pliagxuloj decidigis la homamason postuli barabason kaj pereigi jesuon.

Baskiska

orduan sacrificadore principaléc eta ancianoéc burutan eman cieçoten populuari barabbasen esca litecen, eta iesus hil eraci leçaten.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

la dio de niaj patroj levis jesuon, kiun vi pereigis, pendigante lin sur lignajxo.

Baskiska

gure aitén iaincoac resuscitatu vkan du iesus, cein çuec çurean vrkaturic hil vkan baituçue.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj cxiutage en la templo kaj dome ili ne cxesis instrui kaj prediki jesuon, la kriston.

Baskiska

eta egun guciaz templean eta etchean etziraden guelditzen iracastetic eta iesus christen predicatzetic.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

filipo venis kaj sciigis andreon; kaj poste andreo kaj filipo venis kaj sciigis jesuon.

Baskiska

ethorten da philippe eta erraiten drauca andriui, andriuèc berriz eta philippec erraiten draucate iesusi.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

cxar ni predikadas ne nin mem, sed kriston jesuon kiel sinjoron, kaj nin mem kiel viajn servistojn pro jesuo.

Baskiska

ecen eztitugu gure buruäc predicatzen, baina iesus christ iauna: eta gu, çuen cerbitzari garela iesusgatic.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj ili alkondukis gxin al jesuo; kaj jxetinte siajn vestojn sur la azenidon, ili sidigis jesuon sur gxin.

Baskiska

eta eraman ceçaten hura iesusgana, eta eçarriric berén abillamenduac asto-vme gainean, eçar ceçaten gainean iesus.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

dirinte tion, sxi sin turnis malantauxen, kaj vidis jesuon staranta, kaj ne sciis, ke gxi estas jesuo.

Baskiska

eta haur erran çuenean itzul cedin guibelerat, eta ikus ceçan iesus han cegoela, eta etzaquian iesus cela.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

cxar multaj delogantoj eliris en la mondon, kiuj ne konfesas jesuon kriston venantan en karno. tio estas la deloganto kaj la antikristo.

Baskiska

ecen anhitz abusari sarthu içan da mundura, ceinéc ezpaitute confessatzen iesus christ haraguitan ethorri içan dela: halacoa abusari da eta antechrist.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

cxar se vi per via busxo konfesas jesuon sinjoro, kaj kredas en via koro, ke dio lin levis el la mortintoj, vi savigxos;

Baskiska

ecen baldin confessa badeçac eure ahoz iesus iauna, eta eure bihotzean sinhets badeçac, ecen iaincoac hura hiletaric resuscitatu duela, saluaturen aiz.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj atendi lian filon el la cxielo, la filon, kiun li levis el la mortintoj, jesuon, kiu nin savas de la estonta kolerego.

Baskiska

eta haren seme iesusen beguira cinaudetençát ceruètaric, cein resuscitatu vkan baitu hiletaric, cein baita, gu ethorteco den hiratic deliuratzen gaituena.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj kiam li parolis tion, unu el la apude starantaj oficistoj per la manplato frapis jesuon, dirante:cxu tiel vi respondas al la cxefpastro?

Baskiska

eta gauça hauc harc erran cituenean, present ciraden officieretaric batec cihor colpebat eman cieçón iesusi, cioela, horrela ihardesten draucac sacrificadore subiranoari?

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

ili do sercxis jesuon, kaj parolis inter si, starante en la templo:kion vi pensas? cxu ke li ne venos al la festo?

Baskiska

bada iesusen bilha çabiltzan, eta elkarren artean erraiten çutén, templean leudela, cer irudi çaiçue, ecen eztela ethorriren bestara?

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,739,851,507 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK