You searched for: ekvidis (Esperanto - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Esperanto

Danish

Info

Esperanto

ekvidis

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Esperanto

Danska

Info

Esperanto

li forkuris, kiam li ekvidis la policiston.

Danska

han stak af da han fik øje på polibetjenten.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

mi tuj havis korbatadon, kiam mi ekvidis ŝin.

Danska

jeg fik straks hjertebanken, da jeg så hende.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

nun vi neniigxis; vi ekvidis terurajxon, kaj ektimis.

Danska

ja, slige strømme er i mig nu, rædselen så i og grebes af skræk!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

mi levis denove miajn okulojn, kaj mi ekvidis disvolvitan skribrulajxon.

Danska

derpå løftede jeg mine Øjne og skuede, og se, der var en flyvende bogrulle.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj mi ekvidis, jen mano estas etendita al mi, kaj en gxi estas skribrulajxo.

Danska

og jeg skuede, og se, en hånd var udrakt imod mig, og i den lå en bogrulle;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

sximsxon iris en timnan, kaj ekvidis en timna virinon el la filinoj de la filisxtoj.

Danska

engang samson kom ned til timna, så han en af filisternes døtre der.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kiam saul ekvidis la tendaron de la filisxtoj, li ektimis, kaj lia koro forte ektremis.

Danska

da saul så filisternes hær, grebes han af frygt og blev såre forfærdet.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

la gardostarantoj de saul en gibea de benjamen ekvidis, ke la amaso dissxutigxis kaj kuras en diversajn flankojn.

Danska

men da sauls udkigsmænd i geba i benjamin så derhen, opdagede de, at det bølgede hid og did i lejren.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

rigardante la kreitajxojn, mi ekvidis, ke sur la tero apud la kreitajxoj trovigxis po unu rado cxe la kvar vizagxoj.

Danska

videre skuede jeg, og se, der var et hjul på jorden ved siden af hvert af de fire levende væsener;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

en la noktomezo la viro ektimigxis; li turnis sin, kaj li ekvidis, ke virino kusxas cxe liaj piedoj.

Danska

ved midnatstide blev manden opskræmt og bøjede sig frem, og se, da lå der en kvinde ved hans fødder.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj kiam ahxab ekvidis elijan, ahxab diris al li:cxu tio estas vi, kiu senordigas izraelon?

Danska

da akab fik Øje på elias, sagde han til ham: "er det dig, du, som bringer ulykke over israel!"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Esperanto

kaj dio malfermis sxiajn okulojn, kaj sxi ekvidis puton kun akvo, kaj sxi iris kaj plenigis la felsakon per akvo kaj trinkigis la knabon.

Danska

da åbnede gud hendes Øjne, så hun fik Øje på en brønd med vand; og hun gik hen og fyldte sækken med vand og gav drengen at drikke.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

tiam komencis levigxadi el la urbo kolono da fumo. la benjamenidoj ekrigardis returne, kaj ili ekvidis, ke el la tuta urbo levigxas flamoj al la cxielo.

Danska

da nu søjlen, røgstøtten, begyndte at stige op fra byen, vendte benjamin sig om, og se, røgen slog op mod himmelen fra hele byen,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

dume absxalom forkuris. la gardostaranta servanto levis siajn okulojn, kaj ekvidis, ke multe da homoj iras de la vojo malantauxa laux la deklivo de la monto.

Danska

da den unge mand, som holdt udkig, så ud, fik han Øje på en mængde mennesker, som kom ned ad skråningen på vejen til horonajim, og han gik ind og meldte kongen: "jeg kan se, der kommer mennesker ned ad bjergsiden på vejen til horonajim."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Esperanto

kaj jozef jungis sian cxaron kaj veturis renkonte al sia patro izrael en la landon gosxen. kaj kiam li ekvidis lin, li jxetis sin sur lian kolon kaj longe ploris sur lia kolo.

Danska

da lod josef spænde for sin vogn og rejste sin fader i møde til gosen; og da han traf ham, omfavnede han ham og græd længe i hans arme;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kiam la tuta popolo, kiu estis cxe isxmael, ekvidis johxananon, filon de kareahx, kaj cxiujn militestrojn, kiuj estis kun li, gxi ekgxojis.

Danska

og da alt folket, der var hos jisjmael, så johanan, kareas søn og alle hærførerne, der var med ham, blev de glade;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kiam la virino ekvidis samuelon, sxi ekkriis per lauxta vocxo; kaj la virino diris al saul:kial vi min trompis? vi estas ja saul.

Danska

kvinden så da samuel og udstødte et højt skrig; og kvinden sagde til saul: "hvorfor har du ført mig bag lyset? du er jo saul!"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Esperanto

kaj sxi iris kaj venis al la homo de dio, sur la monton karmel. kiam la homo de dio sxin ekvidis de malproksime, li diris al sia junulo gehxazi:jen estas tiu sxunemanino;

Danska

så drog hun af sted og kom til den guds mand på kamels bjerg. da den guds mand fik Øje på hende i frastand, sagde han til sin tjener gehazi: "se, der er sjunemkvinden!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Esperanto

david sidis inter la du pordegoj; kaj la gardostaranto iradis sur la tegmento de la pordego, super la muro, kaj, levinte siajn okulojn, li ekvidis, ke jen iu viro sola kuras.

Danska

david sad just mellem de to porte, og vægteren steg op på porttaget ved muren; da han så ud, se, da kom en mand løbende alene.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj li revenigis min al la pordo de la domo; kaj mi ekvidis, ke jen el sub la sojlo de la domo fluas akvo orienten, cxar la vizagxa flanko de la domo estis turnita orienten; kaj la akvo fluis el sub la dekstra flanko de la domo al la suda flanko de la altaro.

Danska

derpå førte han mig tilbage til tempelets indgang, og se, vand sprang ud under tempelets tærskel i østlig retning, thi templets forside vendte mod Øst; og vandet løb ned under templets sydside sønden for alteret.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,636,289 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK