Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sed mia sinjoro vekigxis kiel dormanto, kiel fortulo, vigligita de vino.
da vågnede herren som en, der har sovet, som en helt, der er døvet af vin;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cxe tio mi vekigxis kaj ekrigardis, kaj mia songxo estis agrabla por mi.
(herved vågnede jeg og så mig om, og søvnen havde været mig sød.)
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj noa vekigxis de sia ebrieco, kaj li sciigxis, kiel agis kun li lia pli juna filo.
da noa vågnede af sin rus og fik at vide, hvad hans yngste søn havde gjort ved ham,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj la bovinoj malbelaspektaj kaj malgrasaj formangxis la sep bovinojn belaspektajn kaj grasajn. kaj faraono vekigxis.
og de usle og magre køer åd de syv smukke og fede køer. så vågnede farao.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj la maldikaj spikoj englutis la sep spikojn dikajn kaj plenajn. kaj faraono vekigxis, kaj vidis, ke tio estis songxo.
og de golde aks slugte de syv tykke og fulde aks. så vågnede farao, og se, det var en drøm.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj jakob vekigxis el sia dormo, kaj li diris: vere, la eternulo estas en cxi tiu loko, kaj mi ne sciis.
da jakob vågnede af sin søvn, sagde han: "sandelig, herren er på dette sted, og jeg vidste det ikke!"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
kaj tiuj enigxis en ilian internon, sed oni ne povis rimarki, ke ili enigxis en ilian internon, kaj ilia aspekto estis tiel maldika, kiel antauxe. kaj mi vekigxis.
men da de havde slugt dem, var det ikke til at kende på dem; de så lige så usle ud som før. så vågnede jeg.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj sxi alfortikigis ilin per najlo, kaj diris al li:filisxtoj iras al vi, sximsxon! kaj li vekigxis el sia dormo kaj eltiris la interteksan najlon kune kun la sxpinajxo.
så dyssede hun ham i søvn og vævede hans syv hovedlokker ind i rendegarnet og slog dem fast med slagelen. og hun sagde til ham: "filisterne er over dig, samson!" så vågnede han og rykkede væven op sammen med rendegarnet.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
kaj sxi diris:filisxtoj iras al vi, sximsxon! li vekigxis de sia dormo, kaj diris:mi eliros, kiel cxiufoje, kaj mi vigligxos; sed li ne sciis, ke la eternulo forlasis lin.
derpå sagde hun: filisterne er over dig, samson!" da vågnede han og tænkte: "jeg skal nok slippe fra det ligesom de andre gange og ryste det af mig!" men han vidste ikke, at herren var veget fra ham.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering