Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kaj bileam iris kun balak, kaj ili venis al kirjat-hxucot.
and balaam went with balak, and they came unto kirjath-huzoth.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj bileam levigxis matene kaj selis sian azeninon kaj iris kun la cxefoj de moab.
and balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of moab.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj dio venis al bileam, kaj diris:kiuj estas tiuj viroj cxe vi?
and god came unto balaam, and said, what men are these with thee?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj bileam levigxis, kaj foriris kaj revenis al sia loko; kaj ankaux balak iris sian vojon.
and balaam rose up, and went and returned to his place: and balak also went his way.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj balak faris, kiel diris bileam, kaj oferis po unu bovido kaj po unu virsxafo sur cxiu altaro.
and balak did as balaam had said, and offered a bullock and a ram on every altar.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj balak bucxis bovojn kaj sxafojn, kaj sendis al bileam, kaj al la cxefoj, kiuj estis kun li.
and balak offered oxen and sheep, and sent to balaam, and to the princes that were with him.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj la eternulo renkontigxis al bileam kaj metis vorton en lian busxon, kaj diris:reiru al balak kaj parolu tiel.
and the lord met balaam, and put a word in his mouth, and said, go again unto balak, and say thus.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj bileam diris al dio:balak, filo de cipor, regxo de moab, sendis al mi, dirante:
and balaam said unto god, balak the son of zippor, king of moab, hath sent unto me, saying,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj bileam diris al la azenino:cxar vi mokis min; se mi havus glavon en mia mano, mi nun mortigus vin.
and balaam said unto the ass, because thou hast mocked me: i would there were a sword in mine hand, for now would i kill thee.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ve al ili! cxar ili iris sur la vojo de kain, kaj forjxetis sin en la eraron de bileam por dungopago, kaj pereis en la kontrauxdirado de korahx.
woe unto them! for they have gone in the way of cain, and ran greedily after the error of balaam for reward, and perished in the gainsaying of core.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj dio renkontigxis al bileam, kaj cxi tiu diris al li:la sep altarojn mi pretigis, kaj mi oferis po unu bovido kaj po unu virsxafo sur cxiu altaro.
and god met balaam: and he said unto him, i have prepared seven altars, and i have offered upon every altar a bullock and a ram.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jen ili estis ja por la izraelidoj, laux la vortoj de bileam, instigo por deturnigxi de la eternulo al peor; kaj pro tio estis ja la punfrapado en la komunumo de la eternulo.
behold, these caused the children of israel, through the counsel of balaam, to commit trespass against the lord in the matter of peor, and there was a plague among the congregation of the lord.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sed mi havas kelkon kontraux vi:ke vi havas tie sekvantojn de la instruo de bileam, kiu instruis al balak jxeti falilon antaux la izraelidojn, por ke ili mangxu idoloferitajxojn kaj malcxastu.
but i have a few things against thee, because thou hast there them that hold the doctrine of balaam, who taught balac to cast a stumblingblock before the children of israel, to eat things sacrificed unto idols, and to commit fornication.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj li diris al ili:tradormu cxi tie la nokton, kaj mi donos al vi respondon, konforme al tio, kion diros al mi la eternulo. kaj la cxefoj de moab restis cxe bileam.
and he said unto them, lodge here this night, and i will bring you word again, as the lord shall speak unto me: and the princes of moab abode with balaam.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj la azenino ekvidis la angxelon de la eternulo, starantan sur la vojo kun elingigita glavo en la mano, kaj la azenino forturnigxis de la vojo kaj iris sur la kampon; kaj bileam ekbatis la azeninon, por returni gxin sur la vojon.
and the ass saw the angel of the lord standing in the way, and his sword drawn in his hand: and the ass turned aside out of the way, and went into the field: and balaam smote the ass, to turn her into the way.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tiam bileam diris al la angxelo de la eternulo:mi pekis, cxar mi ne sciis, ke vi staras kontraux mi sur la vojo; nun, se tio ne placxas al vi, mi iros returne.
and balaam said unto the angel of the lord, i have sinned; for i knew not that thou stoodest in the way against me: now therefore, if it displease thee, i will get me back again.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: