Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kion vi enterigis?
what did you bury?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la piratoj enterigis la trezoron.
the pirates buried their treasure in the ground.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi enterigis mian hundon sur la dombesta tombejo.
i buried my dog at the pet cemetery.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj jair mortis, kaj oni enterigis lin en kamon.
and jair died, and was buried in camon.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj ibcan mortis, kaj oni enterigis lin en bet-lehxem.
then died ibzan, and was buried at bethlehem.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj piuloj enterigis stefanon, kaj faris pri li grandan funebron.
and devout men carried stephen to his burial, and made great lamentation over him.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj la junuloj levigxis, kaj lin cxirkauxvindis, kaj forportis kaj enterigis.
and the young men arose, wound him up, and carried him out, and buried him.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj oni venigis lin sur cxevaloj kaj enterigis lin kun liaj patroj en la urbo de judujo.
and they brought him upon horses, and buried him with his fathers in the city of judah.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj oni venigis lin sur cxevaloj, kaj oni enterigis lin kun liaj patroj en la urbo de david.
and they brought him on horses: and he was buried at jerusalem with his fathers in the city of david.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la regxo mortis, kaj oni venigis lin en samarion, kaj oni enterigis la regxon en samario.
so the king died, and was brought to samaria; and they buried the king in samaria.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj oni enterigis lin en lia tombo, en la gxardeno de uza. kaj anstataux li ekregxis lia filo josxija.
and he was buried in his sepulchre in the garden of uzza: and josiah his son reigned in his stead.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj li estis jugxisto de izrael dum dudek tri jaroj, kaj li mortis, kaj oni enterigis lin en sxamir.
and he judged israel twenty and three years, and died, and was buried in shamir.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj rehxabeam ekdormis kun siaj patroj, kaj oni enterigis lin en la urbo de david. kaj anstataux li ekregxis lia filo abija.
and rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of david: and abijah his son reigned in his stead.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tiam benaja, filo de jehojada, iris kaj frapis lin kaj mortigis lin, kaj oni enterigis lin en lia domo en la dezerto.
so benaiah the son of jehoiada went up, and fell upon him, and slew him: and he was buried in his own house in the wilderness.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj ahxaz ekdormis kun siaj patroj, kaj oni enterigis lin kun liaj patroj en la urbo de david. kaj anstataux li ekregxis lia filo hxizkija.
and ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of david: and hezekiah his son reigned in his stead.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en tiu ĉi teritorio, kiu troviĝas en la regiono kampanio , inter napolo kaj kaserto , la medimafio enterigis venenajn rubaĵojn dum jaroj.
in this area, which is located between naples and caserta, the ecomafia has been disposing of toxic waste for years.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj oni enterigis lin, kaj cxiuj izraelidoj priploris lin, konforme al la vorto de la eternulo, kiun li diris per sia servanto, la profeto ahxija.
and they buried him; and all israel mourned for him, according to the word of the lord, which he spake by the hand of his servant ahijah the prophet.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj oni enterigis lin inter la limoj de lia posedajxo en timnat-serahx, kiu estas sur la monto de efraim, norde de la monto gaasx.
and they buried him in the border of his inheritance in timnath-serah, which is in mount ephraim, on the north side of the hill of gaash.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tiam levigxis cxiuj kuragxuloj, kaj prenis la korpon de saul kaj la korpojn de liaj filoj kaj alportis lin en jabesxon, kaj enterigis iliajn ostojn sub la kverko en jabesx, kaj fastis dum sep tagoj.
they arose, all the valiant men, and took away the body of saul, and the bodies of his sons, and brought them to jabesh, and buried their bones under the oak in jabesh, and fasted seven days.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj rehxabeam ekdormis kun siaj patroj, kaj oni enterigis lin kun liaj patroj en la urbo de david. la nomo de lia patrino estis naama, amonidino. kaj anstataux li ekregxis lia filo abijam.
and rehoboam slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of david. and his mother's name was naamah an ammonitess. and abijam his son reigned in his stead.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: