You searched for: frukton (Esperanto - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Esperanto

English

Info

Esperanto

frukton

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Esperanto

Engelska

Info

Esperanto

mi manĝas frukton.

Engelska

i am eating fruit.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

mi deziras tiun frukton.

Engelska

i want that fruit.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kiun frukton vi volas?

Engelska

what fruit do you want?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

la arbo ne produktas frukton.

Engelska

this tree bears no fruit.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kian frukton vi plej ŝatas?

Engelska

what sort of fruit do you like best?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kiel deserton li ĉiam manĝis frukton.

Engelska

he always ate fruit for dessert.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kian frukton vi volas kiel deserton?

Engelska

what fruit would you like to have for dessert?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

bonvolu preni frukton, se vi volas.

Engelska

please help yourself to the fruit.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

mi konsideras frukton la plej saniga manĝaĵo.

Engelska

i consider fruit to be the healthiest food.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

mi konsideras frukton esti la plej saniga manĝaĵo.

Engelska

i consider fruit to be the healthiest food.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

la frukton de kia speco vi ŝatas pleje?

Engelska

what fruit do you like the best?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

"la kuraĝo de niaj soldatoj donis frukton."

Engelska

our soldiers bravery bore fruit.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Esperanto

la tero donis sian frukton; benos nin dio, nia dio.

Engelska

then shall the earth yield her increase; and god, even our own god, shall bless us.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kion vi volas kiel deserton: ĉu glaciaĵon aŭ freŝan frukton?

Engelska

what would you like for dessert, ice cream or fresh fruit?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

manĝu verdan frukton kaj mi vetas dek kontraŭ unu, ke vi malsaniĝos.

Engelska

eat green fruit and ten to one you will get ill.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj kiam pasero manĝis frukton de tiu arbo lia patro forflugis kun la birdoj.

Engelska

and when a sparrow ate the tree's fruit, his father flew with the birds.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj se gxi poste donos frukton, bone; sed se ne, vi elhakos gxin.

Engelska

and if it bear fruit, well: and if not, then after that thou shalt cut it down.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

cxiu arbo, kiu ne donas bonan frukton, estas dehakata kaj jxetata en fajron.

Engelska

every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj denove li pregxis; kaj la cxielo donis pluvon, kaj la tero ekproduktis sian frukton.

Engelska

and he prayed again, and the heaven gave rain, and the earth brought forth her fruit.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kian frukton do vi havis tiam el tio, pri kio vi nun hontas? cxar la fino de tio estas morto.

Engelska

what fruit had ye then in those things whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,773,074,905 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK