Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
detenu vin de cxia formo de malbono.
hoiduge kõiksuguse kurja eest.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ne venkigxu de malbono, sed venku malbonon per bono.
Ära lase kurjal võitu saada enese üle, vaid võida sina kuri ära heaga!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj ne konduku nin en tenton, sed liberigu nin de la malbono.
ja ära saada meid kiusatusse, vaid päästa meid kurjast; sest sinu on riik ja vägi ja au igavesti! aamen.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
redonu al neniu malbonon pro malbono. celu aprobindajxojn antaux cxiuj homoj.
Ärge tasuge ühelegi kurja kurjaga; mõtelge ikka sellele, mis hea on kõigi inimeste suhtes!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
li deklinigxu de malbono kaj faru bonon, li sercxu pacon, kaj cxasu gxin.
ta pöördugu ära kurjast ning tehku head; ta otsigu rahu ja nõudku seda taga.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi do trovas legxon, ke kiam mi volas fari bonon, la malbono estas cxe mi.
nii ma leian eneses käsu, et kuigi ma tahan teha head, on mulle omane teha kurja.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sed malbonaj homoj kaj ruzuloj cxiam iros antauxen al pli granda malbono, trompantaj kaj trompataj.
aga kurjad inimesed ja petised lähevad ikka pahemaks, eksitades teisi ja eksides.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi petas, ne ke vi forigu ilin el la mondo, sed ke vi gardu ilin kontraux la malbono.
mina ei palu, et sa võtaksid nad ära maailmast, vaid et sa neid hoiaksid tigeda eest.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sed la langon neniu povas subigi; gxi estas malkvieta malbono, plena de mortiga veneno.
kuid keelt ei suuda ükski inimene talitseda, seda rahutut pahategijat, täis surmavat mürki.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aleksandro, la kupristo, faris al mi multe da malbono; la sinjoro redonos al li laux liaj faroj;
vasksepp aleksandros on mulle teinud palju paha. issand tasugu talle ta tegusid mööda!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cxar la amo al mono estas radiko de cxia malbono; celante al tio, kelkaj forvagis de la fido kaj sin trapikis per multaj malgxojoj.
sest rahaahnus on kõigi kurjade asjade juur; raha ihaldades on mitmed ära eksinud usust ja on iseendile valmistanud palju torkavat valu.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
respondis jesuo al li:se mi malbone parolis, atestu pri la malbono; sed se bone, kial vi min frapas?
jeesus kostis temale: „kui ma olen rääkinud pahasti, siis tõesta, et see on paha; aga kui ma olen hästi rääkinud, miks sa mind siis lööd?”
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
atesto estu cxi tiu monteto, kaj atesto estu la memorsigno, ke mi ne transiros al vi trans cxi tiun monteton kaj vi ne transiros al mi trans cxi tiun monteton kaj trans la memorsignon por malbono.
see kivikangur olgu tunnistajaks, samuti olgu see sammas tunnistajaks, et mina ei tohi tulla sellest kivikangrust mööda sinu juurde ja et sina ei tohi tulla sellest kivikangrust ja sambast mööda minu juurde kurja tegema!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cxar nia luktado estas ne kontraux sango kaj karno, sed kontraux regantoj, kontraux auxtoritatoj, kontraux mondpotenculoj de la nuna mallumo, kontraux la spiritaroj de malbono en la cxielejoj.
sest meil ei ole maadlemist vere ja lihaga, vaid valitsuste ja võimudega, selle pimeduse maailma valitsejatega, taevaaluste kurjuse vaimudega.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
neniu diru, kiam li estas tentata:mi estas tentata de dio; cxar dio ne estas tentebla de malbono, kaj li mem tentas neniun;
Ärgu ükski kiusatuses olles öelgu: „mind kiusab jumal!” sest jumalat ei kiusata kurjaga ja tema ise ei kiusa kedagi.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en malbono ricevante pagon por malbono; homoj, kiuj opinias entagan dibocxon plezuro kaj estas makuloj kaj hontindajxoj, dibocxante en sia uzado de la agapoj, dum ili kunfestenas kun vi;
saades kätte ülekohtu palga; nad peavad lõbuks igapäevast laiutamist; nad on ebapuhtuse ja häbi laigud, kes oma pettuste varal lõbutsevad, kui nad pidutsevad ühes teiega;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sed ili atendis, ke li sxvelos aux falos subite mortinta; sed longe atendinte, kaj vidinte, ke nenia malbono okazas al li, ili sxangxis sian opinion, kaj diris, ke li estas dio.
nad ootasid küll, et ta üles paistetab või äkitselt surnuna maha langeb. aga kui nad olid kaua oodanud ja nägid, et talle ei sündinud mingit viga, mõtlesid nad teisiti ja ütlesid tema jumala olevat.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: