Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kiel vi deziras...
si ça te va...
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kion ili deziras?
que veulent-ils ?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diru kion vi deziras.
dis lequel tu voudrais.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kien vi deziras iri?
où aimeriez-vous vous rendre ?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kion, do, vi deziras?
que désires-tu donc ?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ankaŭ mi deziras iri.
j'aimerais aussi y aller.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kial vi deziras morti?
pourquoi désires-tu mourir ?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kelnero, mi deziras pagi!
garçon ! je voudrais payer.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi deziras mp3-legilon !
je veux un lecteur mp3 !
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ankaŭ li deziras labori.
il veut travailler aussi.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kiu deziras varman ĉokoladaĵon?
qui veut du chocolat chaud ?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
« kion vi deziras? » « forgesu. »
« que veux-tu ? » « oublie. »
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- "kion vi deziras?" - "kafon".
- "qu'est-ce que vous prenez ?" - "un café."
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering